2004-06-26 19:07:24Curly chou

跟日籍老師的烏龍對話

去年我們系上來了一位新的日籍老師,他專門研究西夏文,不過西夏文蠻冷門的,於是他還是來台灣教日文。研究西夏文的學者還蠻稀少珍貴的,所以當他一到我們學校就有記者來採訪他,在他們做完個人訪問後,那些記者想要拍老師上課的情形,不過正好老師那節並沒有排課,所以就請剛好是空堂課的我們班來演一下上課的情形。我們也蠻興奮的,因為我們低年級沒有日籍老師的課而且又有記者來,不過那位老師不會講中文,所以就批哩啪啦的講日文,這對第一次聽日本人講一大串日文的我們是有點吃力。他做了一段簡單的自我介紹後,然後場子就開始冷下來了,但是有記者在拍呢,所以他就問同學有沒有其他想知道的事,沒人舉手,於是他打算點人起來問他問題,正當我還沒反應過來他要我們做什麼時,他竟然點到我(可能我的名子是他唯一會唸的吧),我當場愣住,我同學在旁邊一直對我講:A NA DA WA NAN SAI DE SU KA(你幾歲),於是我趕快回答:16 SAI DE SU(十六歲),然後老師先楞了一下,然後尷尬的說:..HAI..。然後全班大笑!後來我才曉得原來那位同學是要我問老師幾歲,我卻以為是要回答我幾歲,我真的是非常的尷尬,真希望記者沒拍到我的臉。

=====================================
PHOTO-羅丹/沉思者