2007-05-09 12:52:06秋謙

中文?中國話?

  女子團體S.H.E.出新專輯,一首「中國話」引起喧然大波。

  有必要嗎?

  因為沒聽過這首歌,更不知道歌詞內容,一天在電視上看到播這首歌的MV,特地停留「看完」這首歌(老實說,還真沒什麼旋律)。

  政治化?我壓根沒看到半點像中國討好的痕跡呀,還是我神經太大條了?

  我不懂,真的不懂。聽許多人說近年來中文越見優勢,聽說韓國有人大排長龍要學中文,聽說許多台灣留學生在美國以「教中文」來賺零用錢。雖然中文仍名列世界幾大最難語言之一,雖然在台灣的我們仍因背英文單字而腦筋打結,但越來越多人在學中文是事實,我還曾因此而自豪著。

  然而這中國話之歌一出,引起許多人的愛台灣情結。有人打趣地做了一首「台灣話」,點閱率顯示響應還不是普通地好。(真不錯,這種時候還真團結。)其實那「台灣話」的確不錯,有創意又親切,但作者在歌詞中也沒有反「中國話」一歌的意思。

  只是,寫者無意,看者何必將其複雜化?

  中國話,本質上不就是中文嗎?找一堆有的沒的理由說中國話不等於華語,其實根本就是存心在雞蛋裡挑骨頭而已啊,寫詞的人應該知道,有時歌詞裡的字詞,是為了要押韻,或讓歌詞更漂亮而使用的,會不會用「中國話」三字是方便押韻?讓一首詞更好鋪寫?

  況且說穿了,咱們的閩南話和客家話,不也都是渡海來的?我們能否認口中所說的話語與大陸的關聯嗎?就像美國人永遠不能否認他們與英國間的關係一樣。再說,歌詞中所提到的旗袍、二胡等等(其他我忘了),現在依然是我們生活中的一小部分啊,就因和中國相關聯,所以這首歌就是討好中國,它們在台灣的存在就應被抹煞?

  真的夠了。

  我不是不愛台灣,相反的,我愛台灣、且以它為榮,可是我真的希望它能夠更好,希望能看到一個成熟的社會,看到一個有風度的社會,這樣的環境真的讓我感到厭煩。

  只是,我仍是抱持著一點希望的,相信時間會給台灣機會,給台灣人民進步的機會。

  我還可以這樣相信嗎?

          *        *        *

  其實只是想紓發一下感想而已,很多評論我都沒看到,也不怎麼想看那些言詞激動的文字了,了解不夠透徹,有些部分難免有不詳盡或不正確的地方,尚請讀文的朋友見諒。

  這篇文寫到一半,上網蹓蹓時看到這篇文http://blog.roodo.com/seanie/archives/3122519.html

  覺得不錯,所以放上來給感興趣的朋友參考看看。

  因為同意那作者的觀點,所以也決定有關這篇文的回應我就不回覆了,我仍會看,但不予評論,亦歡迎大家討論。
善哉! 2009-03-06 08:22:56

更加濟的資料證明 國語(北京話) 非 中華文化之古韻

台語. 梵音咒語與河洛話, 北傳之佛經大多以河洛韻之漢文翻譯本流傳至今
下文內諸多事證來說明 國語(北京話) 非 中華文化之古韻
http://tw-buddha.com/forum2/index.php?showtopic=6559
(上面網址內有詳細事證說明 國語(北京話) 非 中華文化之古韻)

善哉! 2009-03-06 08:21:00

文言文(佛經/論皆為文言文)讀誦最棒!
我們應該別數典忘祖, 立志恢宏老祖先的文字和古漢語音韻 !

真懷念在國中讀文言文的時光, 真是一大樂事也
在網路找到下面課文以及文言文和其音韻之源流
用外國人對我們文言文寫的古 ”唐話” 之考證後
更是覺得文言文(佛經/論皆為文言文)一定不可廢掉,
而且吾輩應該恢復 其古音韻來讀誦, 更易讓漢族學習吸收
且可明辨平仄 恢復漢唐朝盛世.
進而大家都可以學寫唐詩三百首 , 大家加油!

文言文古 ”唐話” 之音韻源流考證與有聲教材,
請進下面網址深入了解, 感謝!
http://forum.ctitv.com.tw/viewtopic.php?p=276708
(中天電視台-> 文茜小妹大 此篇內容 請務必詳細瞭解清楚,
大家一起學古漢音韻<內附 mp3 及平仄分辨教學> , 再現我漢唐文化盛世 )


(古漢音韻比文字源遠流長, 是所謂中華文化之精髓, 可立判詩詞平仄, 吾輩應特別珍惜之! )

請慈悲善待所謂中華文化, 別再幼稚一味切斷自己古老的先祖文化(語言音韻),
更別再造孽摧殘各式各樣文化及其語言, 別再作一個數典忘祖之人和團體!
也請別一再用(國語/北京話)強壓其他母語, 強迫別人和汝一起數典忘祖!

做個有善心之君何如?

更加濟的資料佐證讓汝明瞭佛經之古韻來龍去脈!
http://tw-buddha.com/forum2/index.php?showtopic=6559
(內附古漢音韻讀誦之佛經)


[免費e有聲教材]真豐富古韻雅音教學影音檔

國中/高中課文 古雅音韻讀誦 & More...
古雅音韻抑揚頓挫, 鏗鏘節錯, 天籟之音 影音檔 +
如何用古雅音韻辨 語調/詩詞平仄韻
http://www.taigu.org/forum/viewtopic.php?t=315
敬請幫忙將上面網址 or 其內資訊轉貼/轉寄
匯聚更加濟人鬥陣來行動 - 宏揚古雅音韻
感恩! 功德無量

小瑤 2007-06-06 04:55:09

我到今天才知道這件事~哈哈哈~沒辦法前鎮子忙於托福!! :P

我也覺得很白痴~就向阿噗哩說的~有種就做的大刀闊斧一點!擺明就是&quotNAO!!&quot(用漢語拼音~哈~怎樣我就是賣台!)