2005-05-25 08:46:52Pan
雨季的婚禮--印度之旅.十四
雨季的婚禮
喜歡電影的我,當然想從電影去窺探一個國家的文化。印度的主流歌舞片有無庸置疑的代表性,然而,這些作品只能一再證實電影是印度人逃避現實的出口,而不能讓我看到印度藝術家眼中的印度。如果《Devdas》(台譯《寶萊塢生死戀》)*只是個長達三小時的愛情夢幻,如果《Ashok》(阿育王)只是不求甚解地渲染一個歷史故事,那麼,對於我這個曾在印度留下過一點足跡的旅人來說,非主流的小製作《偷歡嫁期》實在更為貼心。
電影的原名是「雨季的婚禮」(Monsoon Wedding),年輕女導演米拉娜兒用一場乍雨乍晴的婚事去象徵今天印度的處境。故事發生在新德里一個富裕家庭,女兒在家長安排下正要嫁給旅美帥哥,可是,這嬌美新娘子卻暗藏不可告人的秘密──她跟一個有婦之夫藕斷絲連。電影摻合許多不協調的元素:那家人英文流利,出入高級場所,但卻仍崇尚盲婚啞嫁;新娘子溫柔乖巧,卻陷入婚外情;一家人保守得很,卻又鬧出性侵犯醜事。
有關那場婚事的大小事,夾雜著傳統與現代,混合著過往的傷痕與新近的戀歌,集合了眾多人物各異的心情。他們不知所措,他們忐忑不安,他們步伐大亂,但最後,婚禮順利舉行,電影在一片嘉年華會的歡慶中結束。他們繼續的舞蹈,繼續的歡慶,至於那一筐子的難題,唱完跳完再說好了。
電影用了大量手提鏡頭,生活化的筆觸中卻有浪漫情懷。驟降的雨是不安的心事,歌與舞是這個民族的樂天,片末兩段開花結果的愛情更寄託導演的寬容與溫柔。亂是亂,種種問題也非一朝一夕可化解,但就讓人們暫且在歌舞中忘我吧──這電影既是社會實錄,也是寫給祖國人民的一首頌歌。
蘊康親身體驗印度不堪的一面之後問:這樣的電影是否有粉飾太平之嫌?我說才不會呢。人總有能耐在最惡劣的環境心生希望,更何況是有一身歌舞的勁兒、鍾情美麗故事、曾創造輝煌歷史的印度人?
是的,我們在旅途上遇到不少不懷好意的人,但更多印度人天真稚拙的燦爛笑容卻仍深印我腦海,那些笑容像星星般閃爍在貧窮的社區、混亂的街道、黑暗的街角。如果說,這趟印度之旅有什麼遺憾,除了雨季的雨水始終不曾降下之外,就是我們未有機會參加印度人的派對或節慶,跟他們同歌同舞,用熱汗感受這個國度最深入庶民的生命活力。(印度的雨季.十四)creatingadam@yahoo.com.hk
喜歡電影的我,當然想從電影去窺探一個國家的文化。印度的主流歌舞片有無庸置疑的代表性,然而,這些作品只能一再證實電影是印度人逃避現實的出口,而不能讓我看到印度藝術家眼中的印度。如果《Devdas》(台譯《寶萊塢生死戀》)*只是個長達三小時的愛情夢幻,如果《Ashok》(阿育王)只是不求甚解地渲染一個歷史故事,那麼,對於我這個曾在印度留下過一點足跡的旅人來說,非主流的小製作《偷歡嫁期》實在更為貼心。
電影的原名是「雨季的婚禮」(Monsoon Wedding),年輕女導演米拉娜兒用一場乍雨乍晴的婚事去象徵今天印度的處境。故事發生在新德里一個富裕家庭,女兒在家長安排下正要嫁給旅美帥哥,可是,這嬌美新娘子卻暗藏不可告人的秘密──她跟一個有婦之夫藕斷絲連。電影摻合許多不協調的元素:那家人英文流利,出入高級場所,但卻仍崇尚盲婚啞嫁;新娘子溫柔乖巧,卻陷入婚外情;一家人保守得很,卻又鬧出性侵犯醜事。
有關那場婚事的大小事,夾雜著傳統與現代,混合著過往的傷痕與新近的戀歌,集合了眾多人物各異的心情。他們不知所措,他們忐忑不安,他們步伐大亂,但最後,婚禮順利舉行,電影在一片嘉年華會的歡慶中結束。他們繼續的舞蹈,繼續的歡慶,至於那一筐子的難題,唱完跳完再說好了。
電影用了大量手提鏡頭,生活化的筆觸中卻有浪漫情懷。驟降的雨是不安的心事,歌與舞是這個民族的樂天,片末兩段開花結果的愛情更寄託導演的寬容與溫柔。亂是亂,種種問題也非一朝一夕可化解,但就讓人們暫且在歌舞中忘我吧──這電影既是社會實錄,也是寫給祖國人民的一首頌歌。
蘊康親身體驗印度不堪的一面之後問:這樣的電影是否有粉飾太平之嫌?我說才不會呢。人總有能耐在最惡劣的環境心生希望,更何況是有一身歌舞的勁兒、鍾情美麗故事、曾創造輝煌歷史的印度人?
是的,我們在旅途上遇到不少不懷好意的人,但更多印度人天真稚拙的燦爛笑容卻仍深印我腦海,那些笑容像星星般閃爍在貧窮的社區、混亂的街道、黑暗的街角。如果說,這趟印度之旅有什麼遺憾,除了雨季的雨水始終不曾降下之外,就是我們未有機會參加印度人的派對或節慶,跟他們同歌同舞,用熱汗感受這個國度最深入庶民的生命活力。(印度的雨季.十四)creatingadam@yahoo.com.hk