2006-12-10 17:10:05` ` 機小°ܤ

天空之城 。

日文原名:天空の城 ラピュタ
英譯:Laputa
原作.腳本.監督:宮崎駿
音樂:久石讓


拼音/日文 歌詞:

a no chi he i se n / ka ga ya ku no wa / do ko ka ni ki mi o / ka ku shi te i ru ka ra /
あの地平線   輝くのわ  どこかに君を  隠しているから     

ta ku sa n no hi ga / na tsu ka shi i no wa / a no do re ka hi to tsu ni / ki mi ga i tu ka ra /
たくさんの日が なつかしいのわ あのどれかひとつに 君がいつから

sa a / de ka ke yo o / hi to ki re no pa n / na i fu ra n pu ka ba n ni tsu me ko n de /
さあ でかけよう ひときれなパン ナイフランプかばんにつ  めこんで

do san ga no ko shi ta / a tsu i o mo i / kaa san ga ku re ta / a no
ma na za shi / 
父さんが残して 热つい想い  母さんくれた   あ のまなざし

chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o ka ku shi te / ka ga ya ku hi to mi
/ ki ra me ku to mo shi bi /         
地球わまわる  君を隠して  輝く瞳  きらめく灯火

chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o no se te /i tsu ka ki to de a u / bo ku ra o no se te /
地球わまわる 君をのせて  いつかきつと出会う  僕らをのせて

do san ga no ko shi ta / a tsu i o mo i / kaa san ga ku re ta / a no
ma na za shi /
父さんが残して  热つい想い  母さんくれた  あ のまなざし

chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o ka ku shi te / ka ga ya ku hi to mi
/ ki ra me ku to mo shi bi /
 地球わまわる   君おかくして  輝く瞳  きらめく灯火

chi kyu u wa ma wa ru / ki mi o no se te /i tsu ka ki to de a u / bo ku ra o no se te /
 地球わまわる  君をのせて  いつかきつと出会う  僕らをのせて



中文譯歌詞:

在閃閃發光的地平線那端
你到底藏在哪裡?
在那許多令人熟悉懷念的燈火中
哪一個才是你所在之處?

喂! 出來吧!
用一片麵包、刀子、火把 裝滿皮包出來吧
像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神

轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 載著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走

像父親留下的熱烈的願望
像母親給我的那眼神

轉動的地球 藏著你
你閃閃發亮的眼 像閃耀的燈火
轉動的地球 載著你
總有一天我們一定會相會 讓地球一起載著我們走