2009-04-11 19:43:54果果

歧視

 

 

那時很腥,很野的

仿如被撥翻開來的草莽間

一雙發光的眼

 

在您閱讀的望遠鏡中發現到

有一條人

藏匿在山的圖片中

嗜性

尋找過您

 

無心的您

喜歡舔人

最後插人種人

屬於您的殖民地上

每棵作物都會長出

您的孩子

您會帶著上神殿

您也嗜性

緊閉的門外

有鄙俗的我

 

我和我們

聚集在深夜

不咆不吠

用您的量詞

來當我們土製炸彈的原料

 

有一天

您在那雙光芒底下

也在那圖片中

被孩子塗鴉

 

果果 2009-04-17 22:13:46

也許我在原住民地區待久了
就會不自覺出現第一段的陽剛

不管是一條漢子
還是九條好漢
M姐總是可以找到某些罩門

M姐 2009-04-14 20:27:12

第一段很吸引人,
充滿陽剛與犀利的質感。

這首詩給人的感覺真的很奇特;
似乎詩人在嘗試演繹某種私密而獨特的境遇。

那”一條”人(命)
真是新鮮的單位量詞啊!
如果用中國華語”一條漢子”
這樣的詞組來類比,
想必這是個雄壯威武的男性。

至於”舔人”,”插人”,”種人”
感覺是個怪人嘍!
我不知道,
原來”殖民”是這樣作為的哩!^^

那反覆出現的”您”,
竟然充滿了懸疑感,
我不知這是敬詞,
還是反諷了?
:(
(無解,困擾......)

又,想到那首歧義:
http://mypaper.pchome.com.tw/news/celt/3/1307613079/20080601223609/

這兩首詩題,好像無盡的謎。