2008-05-31 22:07:51佛洛依德

Here comes the sun- The Beatles

出自【Abbey Road】的這首歌,並非出自John與Paul這兩個光芒極大的代表人物,而是出自George。
對於這個周末,太過「剛好」的瘋狂大雨,我只好找出了這首歌,試圖讓心情回到那好幾個陽光和煦的午後,喝杯不太講究的咖啡,看本喜歡Beatles的村上春樹寫的小說也不錯。

祈求下個周末的陽光如期報到-不用太熱情也沒關係。



太陽出來了,太陽出來了
我說,這一切都沒事了

親愛的,這個冬天是漫長寒冷的
親愛的,那漫長感覺有好幾年似的
但太陽出來了,陽光來了
我說,這一切都沒事了。

親愛的,往日的微笑也將重回臉龐
親愛的,那似乎有好幾年一樣的長久
太陽出來了,陽光來了
我說,這一切都沒事了。

太陽出來了-太陽出來了

親愛的,我感覺那寒冰已經開始融化
親愛的,那似乎好像有好幾年那麼樣久
太陽出來了,陽光來了
我說,這一切都沒事了
這一切都沒事了




Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Little darling, it’s been a long cold lonely winter
Little darling, it feels like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Little darling, the smiles returning to the faces
Little darling, it seems like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right

Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...
Sun, sun, sun, here it comes...

Little darling, I feel that ice is slowly melting
Little darling, it seems like years since it’s been here
Here comes the sun, here comes the sun
And I say it’s all right
It’s all right