下一篇:哪個畫面
https://std.stheadline.com/realtime/article/2038361/%E5%8D%B3%E6%99%82-%E4%B8%AD%E5%9C%8B-%E6%B8%AF%E4%BA%BA%E7%99%BB%E8%89%
by Festetics Quartet 夜晚,在海頓四重奏的絃樂聲中,不知不覺滑入那深幽雅靜的世界,他的和我們的。似乎在這繁碌的人生中懂得知所
漢英雙語詩〈布達佩斯猶太公墓〉刊登於《芝加哥時報》2024.12.20 The bilingual poem Jewish Cemetery In Budapest appeare
https://view.inews.qq.com/k/20230907A02E7Y00?web_channel=wap&openApp=false
https://www.chinatimes.com/realtimenews/20241114004344-260402