2014-11-07 14:09:29蔡蟳

日本的福井縣要變成→福“丼”縣


(在地父母官懂得領軍行銷丼飯自然也容易凍蒜”不是)

  有則機智問答問說「請問一個井字裡頭加上一點,該唸什麼?

 

  見眾人答不出來!發問者於是才說:「往井裡扔進一顆石頭,不就是會發出ㄉㄨㄥ的這樣一聲,所以這個字就

 

  當然此歪理並不被所有的人接受,於是有位仁兄也反問說:「如果這樣,那犬字的上頭加個石,不就要唸ㄍㄞ


(以當地好吃的越光米為基材的丼飯”附加價值自然提高許多不是)

  「蛤,怎麼說是ㄍㄞ

 

  見大家頭上都有個大問號,這位仁兄才解釋說:「嘔,你嗎幫幫忙,既然都能以形聲唸做,那麼石頭丟在狗的身上,牠不叫出一聲ㄍㄞ的慘叫聲,難道要叫牠發出ㄇㄧㄠ的可愛聲音嗎?

 

  當然這只是個笑話而已,在日文的字是被唸成“どん”ㄉㄨㄥˋ四聲可能是扔進井裡的石頭大顆了點,聲音所以大了點也重了點,但還沒有大到澎洚這般的程度


(淋上別地沒有的特色酸甜醬汁豬排)

  這種的料理我們通稱澆蓋飯,在碗公的底下裝白飯上面鋪以菜餚再淋上湯汁,是一種快速方便的日本傳統美食

 

  最近日本本州西部盛產越光米的福井縣,極力在促銷她們的此道“どんぶり(donburi)美食,甚至以福井縣的井字搞噱頭,在井字裡頭加上一點成為,來炒熱該縣的觀光及美食產業


(除了山珍也有海味的海鮮綜合)

  社造的朋友們,大家除了弄好硬體建設美化鄉里之外,我們是否也該想想在地的傳統或特色美食是啥米碗糕除了有玩又有賞,還有有食閣有抓的這此些不也該來想一想動一動腦筋是不是勒


(全體總動員 公務車也一同配合宣傳)

在日語為投物入井聲,中文則唸為ㄉㄢˇ


(名人掛招牌的宣傳攻勢)

*對這話題有興趣的朋友,另可參考五花八門的日本縣市美食如何創造出來的網頁:

福井縣飯提高知名度

http://m.ftv.com.tw/newscontent.aspx?sno=2014A09I06M1

20141009中天新聞 丼飯美食推觀光 日福井縣改名福丼

https://www.youtube.com/watch?v=_1EtA8tiu7s






下一篇:心齋橋的路燈