紅蟬花與八竿子打不到的釣魚台之聯想
不知最近拿回來的這種紅色花朵名稱!昨天翁師姐拿珍珠來重穿,經過她的指點才知此花叫“紅蟬花”難道它是黃蟬花的近親還是另有其他關聯?
上網一查,原來只是花形似黃嬋,故稱紅蟬,是日本酒商SUNTORY培育出的品種,屬於Sun Parasol陽傘品系。
SUNTORY以前台灣翻成“山多利”後來進入中國大陸市場才翻成“三得利”不少報導都說SUNTORY名取自創辦人鳥井信治郎的姓氏一般稱呼的鳥樣(TORYSUN鳥先生)顛倒成樣鳥(先生鳥)其實這是個訛傳,真正“SUN”是源自他所販賣的“赤玉スイト─ワイン”這種甜酒,以赤玉引申太陽的意思而來。
採姓氏顛倒過來使用的有,享譽輪胎界的BRIDGESTONE“普利司通”是以家族姓氏石橋顛倒成橋石的意譯方式命名。
另外有一家酒廠SAPPORO(札幌)中文音譯成“三寶樂”以及我曾擔任過中國市場顧問的ASAHI(旭)音譯“愛三希”的公司中文名,都是達到翻譯要求的“信、達、雅”這三項基本原則,可說都是上乘的音譯。
而最近日商,在中國大陸因為購買釣魚台事件,弄得門市砸毀的砸毀商品拒買的拒買,業績衰退了好幾成,可謂是得不償失!
對當初放眼中國莫大市場的日商而言,今天,釣魚台成為台、中、日三方“愛三希”的時候,日本政府搶先買下說是自己的領土,無法讓三方“三寶樂”更無法讓台、中、日三方共同開發獲得“三得利”此是他們忘記了即便是“石橋”也要敲一敲再過去(石橋を叩いて渡る,謹慎又謹慎小心又小心)的諺語,顛倒史實已成事實,政經分離根本不離,衝突自然不在話下苦果自然接踵而來,不是嗎?
(台灣物質匱乏的年代 赤玉 還曾是人們口中的無上聖品)
上一篇:蒜香藤---阿比仔的心事
下一篇:豐原火車站前的花圃---粉葉金花