耶穌所行的頭一件神蹟竟是「製造假酒」?
約翰福音第2章
第三日,在加利利的的迦拿有娶親酒席(marriage),耶穌母親在那裡。
耶穌(both Jesus)和他的門徒也被請去赴酒席(marriage)。
酒用盡了,耶穌的母親對他說:他們沒有酒了。
耶穌說:婦人,我與你有什麼關係?我的時候還沒有到。
他母親對酒席僕人說:他告訴你們什麼,你們就做什麼。
照猶太人潔淨的規矩,有六口石缸擺在那裡,每口可以盛兩三桶水。
耶穌對酒席僕人說:把缸倒滿了水。他們就倒滿了,直到缸口。
耶穌又說:現在可以舀出來(draw out)送給管酒席(feast)的。他們就送去。
管酒席的嘗了那水變的酒(the water that was made wine),
並不知道是哪裡來的,只有舀水的酒席僕人知道。
管酒席的便叫新郎來,對他說:
人都是先擺上好酒,等客喝足了,才擺上次酒,你倒把好酒留到如今!
這是耶穌所行的頭一件神蹟,是在加利利的迦拿行的,顯出他的榮耀來。
詩篇107-27:
醉酒的人搖搖幌幌東倒西歪,智慧無法可施。
詩篇75-8:
地上的惡人都喝酒。
箴言31-4、31-5:
不宜喝酒,喝了就忘記律例,顛倒是非。
箴言20-1:
酒使人褻慢,無智慧。
箴言23-20、23-29、23-30:
好飲酒的,好吃肉的,不要與他們來往。
誰有禍患?誰有憂愁?誰有爭鬥?誰有哀歎?誰無故受傷?誰眼目紅赤?
就是那飲酒的人。
路加福音21-34:
耶穌說:醉酒,那日子就如同網羅忽然臨到。
以弗所書5-18:
酒能使人放蕩。
利未記10-9:
耶和華對亞倫說:你和你兒子們進會幕的時候,
淡酒、濃酒,都不可以喝,免得你們死亡;這要作你們世世代代永遠的定例。
羅馬書14-17、14-21:
神的國不是肉和酒。(The kingdom of God is not meat and drink)
戒肉斷酒是敬虔的。(It is good neither to eat flesh nor to drink wine)
耶利米書51-39:
耶和華說:我必為他們設擺酒席,使他們沉醉,永睡不醒。
約翰福音這段「假酒神蹟」,與詩篇、箴言、路加福音、以弗所書、羅馬書牴觸,
顯然是有心人「偽造」的。
「婦人,我與你有什麼關係?」這句話,困擾糾纏著千百年來的基督徒。
https://tcnn.org.tw/archives/17467
有基督徒鬼扯「婦人」是指「尊貴的女人」,例如:
彼得否認耶穌時,跟女僕(maid)說:「婦人,我不認得他」。
耶穌救行淫被捉的女人時,也是稱她「婦人」。
請問鬼扯的基督徒,「女僕」是「尊貴的女人」嗎?
請問鬼扯的基督徒,「行淫被捉的女人」是「尊貴的女人」嗎?
反正是「偽造」的,基督徒,從今天開始,不用再「鬼扯」了!
請問基督徒,耶穌的英文是「both Jesus」嗎?
其實只要憑「both」這個字,就可以確定這段約翰福音是「偽造」的了!
基督徒,請問你們允許聖經有這麼明顯的「錯字」嗎?
「酒席」的英文是feast,不是marriage。
其實只要憑「marriage」這個字,就可以確定這段約翰福音是「偽造」的了!
基督徒,請問你們允許聖經有這麼明顯的「錯字」嗎?
為什麼耶穌的母親可以命令酒席僕人做事呢? 詭異的劇情!
「舀」的英文是ladle,不是draw。
draw out,是「拔出」或「拉長」的意思。
其實只要憑「draw out」這2字,就可以確定這段約翰福音是「偽造」的了!
基督徒,請問你們允許聖經有這麼明顯的「錯字」嗎?
「只有舀水的酒席僕人知道」、「顯出他的榮耀來」,這2句彼此矛盾!
「人都是...擺上次酒」,基督徒,請問你們都是這麼做的嗎?
中文聖經翻者把「the water that was made wine」翻成「那水變的酒」,
還真是別有用心呀!
只要有國中程度的英文能力就知道,中文聖經翻譯錯誤!
基督徒,請問你們允許「耶穌所行的頭一件神蹟」是「製造假酒」嗎?
「耶穌所行的頭一件神蹟」乃是「網裂開、魚解脫、船沈沒、罪人俯伏」。
只是神蹟的細節,今天已沒有人知道了。
請複習:https://mypaper.pchome.com.tw/bu9650/post/1381329506
約珥書第2章
耶和華應允他的百姓說:
我必賜給你們五穀、新酒、油,
使你們飽足;
我也不再使你們受列國的羞辱;
卻要使北方來的軍隊遠離你們...
Yea, the LORD will answer and say unto his people,
Behold, I will send you corn, and wine, and oil,
and ye shall be satisfied therewith:
and I will no more make you a reproach among the heathen:
But I will remove far off from you the northern army...
這段也是「偽造」的。
「北方來的」這4個字是「無義廢言」。
Behold,感嘆詞,指「看呀」。所以,後面不能接「will」。
中文聖經翻譯者非常清楚這點,所以,「故意」不翻出Behold這個字。
send,是「派遣、寄送、散發出、長出」,不是「賜給」,中文聖經翻譯錯誤!
把「wine」翻成「新酒」,中文聖經翻譯錯誤!
「answer and say...」,這是「重覆廢言」。say,是answer的一部分。
answer,並沒有「允」的意思,中文聖經翻譯錯誤!
But,這個字的前後,語意必須相反或轉折。
以上這段,But的前後語意相同,文法錯誤!
其實只要憑「But」這個字,就可以確定這段約珥書是「偽造」的了!
基督徒,請問你們允許聖經有這麼明顯的「文法錯誤」嗎?
「corn, and wine, and oil」,文法錯誤!多了一個「and」。
請參考:https://english.cool/and/
何謂正確的英文,例如:
Abram was very rich in cattle, in silver, and in gold.
創世記26-5:
Abraham kept my commandments, my statutes, and my laws.
至於偽造動機,自然就是「wine」這個字囉!
申命記11-14:
我必按時降秋雨春雨在你們的地上,使你們可以收藏五穀、新酒、油。
I will give you the rain of your land in his due season,
the first rain and the latter rain,
that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.
這段也是「偽造」的。
「thy corn, and thy wine, and thine oil」,文法錯誤!多了一個「and」。
而且,「thy、thine」的差異,充份顯現出「偽造」的痕跡。
「the rain of your land」,這是什麼白痴字句啊!
中文聖經翻譯者非常清楚這點,所以,「故意」不翻出這個白痴字句。
至於偽造動機,自然就是「wine」這個字囉!
馬太福音5-18、5-19、5-20:
(1)
耶穌說:我實在告訴你們,就是到天地都廢去了,
律法(law)的一點一畫也不能廢去(pass),都要「被完整」。
(2)
無論何人廢掉(break)這誡命(commandments)中「最小的一條」,
又教人這樣做,
他在天國要稱為最小的。
「但(but)」無論何人遵行這誡命(them),又教人遵行,
他在天國要稱為大的。
(3)
你們的義(righteousness)若不勝於猶太律法學者(scribe)和法利賽人,
斷不能進天國。
以上第(2)段,是「偽造加料」的。
「pass、break」的差異,充份顯現出「偽造加料」的痕跡。
「law、commandments」的差異,充份顯現出「偽造加料」的痕跡。
其實只要憑「最小的一條」這5個字,就可以確定這段是「偽造加料」的了!
請問基督徒,你們敢把上帝的律法「分大小」嗎?
只有邪靈才敢做這件事哦!
But,這個字的前後,語意必須相反或轉折。
這段,But的前後語意相同,文法錯誤!
其實只要憑「但(but)」這個字,就可以確定這段是「偽造加料」的了!
基督徒,請問你們允許聖經有這麼明顯的「文法錯誤」嗎?
從第(1)段與第(3)段可知,
耶穌所謂的「義(righteousness)」就是「完整(最嚴苛)的基督律法」。
何謂「完整(最嚴苛)的基督律法」,請複習:
https://mypaper.pchome.com.tw/bu9650/post/1381277210
https://mypaper.pchome.com.tw/bu9650/post/1381285762
https://www.cw.com.tw/article/5101585
研究:「適度」飲酒會增加死亡風險
2020.8.19 天下雜誌網站
早期研究多認為「適度飲酒可降低心血管疾病風險」,
但是現在多數專家認為,那些早期研究全都有瑕疵。
美國酒精濫用和酒癮研究所(NIAAA)所長George Koob指出,
「適度飲酒可降低心血管疾病風險」的早期研究,
把有地中海(橄欖油)飲食習慣的人包含在研究中,
事實上,「降低心血管疾病風險」並非來自酒精,
而是來自地中海(橄欖油)飲食。
波士頓大學研究員Timothy Naimi指出,「無論」什麼研究,結論全都是:
(1)每天只要喝超過0.5份酒精,死亡風險就會上升。
(2)酒精與「癌症、心血管疾病、其他60種疾病」呈現正相關。
美國北卡羅來納大學教堂區分校營養學院院長Elizabeth Mayer-Davis指出,
酒精會造成多種疾病,以癌症最為明顯。
美國癌症研究所副主任波克頓指出,喝酒會增加:
男性:食道癌、胃癌、肝癌、頭頸癌風險。
女性:乳癌、食道癌風險。