疾風行說~設酒、殺雞、作食
(一)
不厭其煩,再三強調,只要是漢人寫的作品,就一定會有「意境對仗」。
以下以《桃花源記》為例,請看:
桃花源記/陶淵明
晉太元中,武陵人,捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近;忽逢桃花林,
夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛;漁人甚異之。
復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,彷彿若有光,便舍船,從口入。
初極狹,纔通人;復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然。
有良田、美池、桑、竹之屬,阡陌交通,雞犬相聞。
其中往來種作,男女衣著,悉如外人;黃髮垂髫,並佁然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來;具答之。
便要還家,設酒、殺雞、作食。
村中聞有此人,咸來問訊。
自云:先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉;遂與外人間隔。
問今是何世 ? 乃不知有漢,無論魏、晉 ! 此人一一為具言所聞,皆歎惋。
餘人各復延至其家,皆出酒食。
停數日,辭去。此中人語云:不足為外人道也。
既出,得其船,便扶向路,處處誌之。及郡下,詣太守,說如此。
太守即遣人隨其往,尋向所誌,遂迷不復得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往,未果,尋病終。後遂無問津者。
(二)
非常短的文章,共出現了 7 次「意境對仗」,也就是:
(1)
武陵 / 人 / 捕魚為業...
南陽 / 劉子驥 / 高尚士也...
(依「意境對仗」原則,陶淵明認為,捕魚是「不」高尚的職業,所以,不需交代其姓名。)
(2)
芳草鮮美 / 落英繽紛
(3)
土地平曠 / 屋舍儼然
(4)
阡陌交通 / 雞犬相聞
(5)
往來種作 / 男女衣著
(6)
黃髮 / 垂髫
(7)
便要還家 / 設「酒」、殺雞、作「食」
餘人各復延至其家 / 皆出「酒」、「食」
再看仔細一點哦 ! 以上 7 處,真的都符合「意境對仗」嗎 ?
聰明的你,看出來了嗎 ? 最後一處,前後不一哦 ! 所以,那二個字,是「偽造加料」的。
(三)
「邪教金剛乘」為了推廣他們「殺生食肉」、「無上瑜伽雙身法」、「一統天下」等教條,
不只偽造或篡改大量的佛經,也偽造或篡改了:
《孟子》、《韓非子》、《老子》、《左傳》、《鬼谷子》、《論語》、《中庸》、
《韓愈/原道》、《國語》、《唐詩三百首》、《戰國策》、《百戰奇略》、《將苑》、
《三略》、《尉繚子》、《司馬法》、《吳子》、《六韜》、《唐太宗李衛公問對》、
《管子》、《陶淵明/桃花源記》...
「邪教金剛乘」一派,為了「魔化世界」,也算是卯足全力了。
又,以上所舉《桃花源記》,大約是 AD 400 年現世的字句,
也就是說, AD 400 年的漢人,日常生活的語言文字習慣就已經是如此,
像《韓愈/原道》這種沒有「意境對仗」的作品,在 AD 400 年的漢人眼中,只是垃圾 !
上一篇:疾風行說~故人具雞黍
下一篇:疾風行說~長鋏歸來乎