2007-12-16 16:20:39丸井奈★奈.Lawliet

改編歌詞。破壞(原:周杰倫 蒲公英的約定)

說好要一起站上舞台 讓人們的笑為我們展開
請不要把緊握的手放開 什麼時候那份愛已被拆

我好想相信你的心還在 我什麼時候在你的心外
我不確定有沒有那能耐 能這樣看著你對我說掰

#那愛還存不存在 這種負擔 應該只有我承擔
 對你所有的崇拜 都被破壞 你對我不再依賴

我的眼淚就像片大海 但流不進去你的心裡面
我明明就不想再受傷害 但是卻還在那痴痴等待

Repeat #

曾經對你的青睞 收不回來 你已不接受我的愛
最愛你跳舞神采 那麼耀眼 請你記得那份愛
小學籬芭旁的蒲公英 是記憶裡有味道的風景
午睡操場傳來蟬的聲音 多少年後也還是很好聽

將願望折紙飛機寄成信 因為我們等不到那流星
認真投決定命運的硬幣 卻不知道到底能去哪裡

#一起長大的約定 那樣清晰 打過勾的我相信
 說好要一起旅行 是妳如今 唯一堅持的任性

在走廊上罰站打手心 我們卻注意窗邊的蜻蜓
我去到哪裡妳都跟很緊 很多的夢在等待著進行

Repeat #

一起長大的約定 那樣真心 與妳聊不完的曾經
而我已經分不清 妳是友情 還是錯過的愛情
嗯,歌詞有借用到梁靜茹的崇拜

其實很早之前就改完,只是現在才放上來

還是有一點棒棒堂敖傑的意味,因為這句:「說好要一起站上舞台 讓人們的笑為我們展開」

不過要看成怎樣當然是看官你們最大啦

嗯,話說,我有一個很屌的想法(想學周董講話XD)

我想要把周董的【我很忙】專輯裡的所有歌的歌詞都改一改,不過八成離不了棒棒堂BL配對啦!(開玩笑的不要相信啊=口=)(很怕有壓力)

但是沒有萌點的話,我很難打出甜歌詞都是在打悲歌詞呢= =

還有還有,棒棒堂的最新專輯大家要去預購喔!我還沒預購Q︿Q

棒棒堂最新專輯裡面有一首歌,是小傑寫的,叫我們之間

跟我第一首改的歌詞的名稱一樣>口<!!

是那篇TANK的晴天雨,我把它改成濃濃BL味的歌詞XD然後就取叫我們之間

我跟小傑真是心有靈犀一點通啊ˇ(啥)不過我改的是悲歌詞,小傑的我們之間就不是了