2008-05-02 00:32:48打狗瓶子
漢字(二)
杜正勝部長雖然任內爭議性頗多,但是總也是說到做到,在下台前的實現最後一個政策就是替台語KTV的用字訂正,果然在前二十天就成功了,真是恭禧、可喜,希望教育部秉持這種精神繼續找回更多的台語漢字。
以前進到KTV,點了幾首台語歌,其用字真是會令人跌倒與噴飯,因為不是從華語字拿來用就是借音,像比較離譜的,「看賣」=「看覓」,是要賣,還是要怎樣?「自己」=「甲己」,這是什麼意思呀?還有就是「凍袂條」、「牽手牽條條」、「選條」,像這種字眼,用「條」不會很奇怪嗎?有時候真不知道到底要唱什麼音。
現在的台語字一個一個撿回來,萬民要學習,就像香港人一樣也有廣東用字,1997年回歸中國以後,人人要學普通話,現在台灣人因為政策關係,台語字消失殆盡,現在借由專家學者的努力,一個一個撿回來,誠屬不易和難能可貴,雖然難以學習,但是總也是母語,是這塊土地的語言,總也是要學著認識它們,學著愛它們。
這一次公佈的漢字裡,有的字是電腦輸入法造字所沒有的,像「醜」的「禾黑」,這個字代表的是下田以後被太陽曬得很黑,以古今人審美的眼光,皮膚白才是漂亮,所以因為種田而曬黑變醜,就成了「禾黑」;還有像「不會」,這個字的漢字本是「勿會」,但是有借用字「袂」,前者也是在電腦裡沒有,需要造字的,不知道WINDOWS或是中文的各輸入法是否願意造字,讓這幾個台語文的字可以廣用,可以用各種輸入法使用這些字,像是游錫「堃」這個字以前也沒有,許多新聞稿用「方方土」表示;王建「煊」也沒有,多用「火宣」代表,現在則是日本征戰美職的強投松「土反」大輔沒有,用「阪」代替,現在再加入這些台語字,希望各位大師們不要嫌煩,讓它們早早進入萬字庫。
以前進到KTV,點了幾首台語歌,其用字真是會令人跌倒與噴飯,因為不是從華語字拿來用就是借音,像比較離譜的,「看賣」=「看覓」,是要賣,還是要怎樣?「自己」=「甲己」,這是什麼意思呀?還有就是「凍袂條」、「牽手牽條條」、「選條」,像這種字眼,用「條」不會很奇怪嗎?有時候真不知道到底要唱什麼音。
現在的台語字一個一個撿回來,萬民要學習,就像香港人一樣也有廣東用字,1997年回歸中國以後,人人要學普通話,現在台灣人因為政策關係,台語字消失殆盡,現在借由專家學者的努力,一個一個撿回來,誠屬不易和難能可貴,雖然難以學習,但是總也是母語,是這塊土地的語言,總也是要學著認識它們,學著愛它們。
這一次公佈的漢字裡,有的字是電腦輸入法造字所沒有的,像「醜」的「禾黑」,這個字代表的是下田以後被太陽曬得很黑,以古今人審美的眼光,皮膚白才是漂亮,所以因為種田而曬黑變醜,就成了「禾黑」;還有像「不會」,這個字的漢字本是「勿會」,但是有借用字「袂」,前者也是在電腦裡沒有,需要造字的,不知道WINDOWS或是中文的各輸入法是否願意造字,讓這幾個台語文的字可以廣用,可以用各種輸入法使用這些字,像是游錫「堃」這個字以前也沒有,許多新聞稿用「方方土」表示;王建「煊」也沒有,多用「火宣」代表,現在則是日本征戰美職的強投松「土反」大輔沒有,用「阪」代替,現在再加入這些台語字,希望各位大師們不要嫌煩,讓它們早早進入萬字庫。
RICE
2008-05-03 08:59:38
有心人士會把它們檢起來的
等到有朝一日再來撿剩下還沒回來的。 2008-05-04 00:01:50
台語真的很難,很多字都是有音無字!有的字是用音直譯,或用用意譯,沒有一套標準是不行的,教育部這次做對了~該給他們掌聲!!
其實這都是蔣黨的政績,把台語古漢字掃到福德坑是他們最終的目的!沒辦法了~他們又回魂了,不知道政策會不會又大轉彎了?
版主回應
如果真是這樣,總是2批漢字出爐有心人士會把它們檢起來的
等到有朝一日再來撿剩下還沒回來的。 2008-05-04 00:01:50
台語本身存在很多古音,例如:詈(ㄌㄧˋ)---大聲罵人的意思, 唸做(累).因為燕王朱棣定都北京,使得該語言必須精鍊, 易懂.而台語變成弱勢語言,它並沒有跟著(進版), 很多的古音.話又說回來,不是台語沒水準,是用這種語文的人將它的格調變低了,試想當年唐山過台灣的人,飽學之士能有幾人呢?大多數是因為吃不飽. 餓快死.才會冒險渡過黑水溝吧! 我很佩服先人的勇氣, 可惜因為從小教育的原因, 讓我變成一個國語人---雖然我台語說的還不錯, 可是內心的思考邏輯是以國語在組織的. 不過我這輩子有一個願望----我要至少要寫一齣歌仔戲劇本, 用來表示我對先人的尊敬.