~by Miss May, ASTAR International Group飛揚國際
Miss May單字教學
fo-tiao-qiang[佛跳牆]
Fo-tiao-qiang (Buddha’s favourite) is a popular Chinese casserole dish [中式陶鍋料理] eaten on Chinese New Year’s Eve [除夕]. Chicken (and/or pork chops), sea cucumber [海參], squid [烏賊], scallops [干貝], chestnuts [栗子] and traditionally shark's fin [魚翅] are put in the casserole to cook with ginger [薑], fennel [茴香],ginseng [人參], dry red dates [乾紅棗] etc. for about 90 minutes.
The dish derives its name from a story in which a monk, smelling the aroma, jumped off the fence for it. [這道菜的菜名來自一個故事,一個和尚因為聞到它的香味而翻牆過去] In recently years, many people have stopped using shark's fins in this dish because of the increasing awareness of endangered animal conservation. [這幾年來因為保護瀕臨絕種動物的意識抬頭,許多人已經停止魚翅的使用]
例句: If you don't have a casserole, you can use a rice cooker to cook fo-tiao-qiang. 如果你沒有陶鍋,你可以用電鍋來煮佛跳牆。
上一篇:團購年菜 送愛心到華山
下一篇:英揚留學顧問公司再度通過教育部年度查核評鑑!
https://www.rfi.fr/tw/%E4%BA%9E%E6%B4%B2/20240922-%E4%B8%AD%E5%9C%8B%E7%AA%81%E7%84%B6%E8%A7%A3%E9%99%A4%E6%97%A5%E6%9C%AC%E
隨著全球對環境保護意識的提升,電動車技術正成為改善交通排放和減少碳足跡的主要解決方案之一。在這個背景下,電動搬運車作為電動車
在數位化時代,硬碟是人們儲存、管理和傳輸數位資訊的關鍵工具之一,其用途十分廣泛。首先,硬碟常被用於個人電腦和筆記型電腦中,用
https://tw.news.yahoo.com/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%8B%95%E6%BC%AB%E9%9F%B3%E6%A8%82%E7%AF%80%E9%A9%9A%E5%82%B3%E7%A0%8D%E4%BA%B
在數位化時代,資料已成為企業和個人最重要的資產之一。然而,隨著資料量的增加和儲存媒介的多樣化,資料安全和救援變得比以往任何時