2008-02-18 10:31:32Blue Salvia
Happy Valentine’s Day in 2008.
前晚在E-mail上收到你的情人節祝福,非常任性地回了一些話:
Stop kidding me. I am happy without you.
話雖如此,依然是認命地把你要的陳冠希慾照前幾名女主角post上網...直到深夜2點才爬上暖呼呼的被窩裡。
清晨六點半出門到游泳池報到,水溫出乎意料地冰冷,難怪平時少說也有十來個白目鬼,今天卻不見蹤影。輕鬆來回游了幾趟,身體也就慢慢適應,反倒是短暫靠在池畔欣賞其他泳客,那股冷意才上身...
8:30撥了通電話給你,「Happy Valentine’s Day」才剛脫口而出,你回了聲:嗯...隨即掛上電話。壓根沒想過心中反覆練習的台詞根本派不上用場,錯愕之情大過於憤怒,一反常態也沒打算再撥。(但,這股憤怒之火卻波及到高雄生管,因預定出貨延遲之故...)
當天,將你的E-mail,手機電話一併刪除。儘管,不知道這是第幾次這麼做了,在歷經了今天這個事件後,我是絕不可能主動聯絡你了。
It is time to say good-bye.
Stop kidding me. I am happy without you.
話雖如此,依然是認命地把你要的陳冠希慾照前幾名女主角post上網...直到深夜2點才爬上暖呼呼的被窩裡。
清晨六點半出門到游泳池報到,水溫出乎意料地冰冷,難怪平時少說也有十來個白目鬼,今天卻不見蹤影。輕鬆來回游了幾趟,身體也就慢慢適應,反倒是短暫靠在池畔欣賞其他泳客,那股冷意才上身...
8:30撥了通電話給你,「Happy Valentine’s Day」才剛脫口而出,你回了聲:嗯...隨即掛上電話。壓根沒想過心中反覆練習的台詞根本派不上用場,錯愕之情大過於憤怒,一反常態也沒打算再撥。(但,這股憤怒之火卻波及到高雄生管,因預定出貨延遲之故...)
當天,將你的E-mail,手機電話一併刪除。儘管,不知道這是第幾次這麼做了,在歷經了今天這個事件後,我是絕不可能主動聯絡你了。
It is time to say good-bye.