2007-09-07 10:25:03汪汪

英文小補充 - Part2!

是的~ 在大家熱烈的迴響後~

本人很快的又推出了英文小補充第二彈來感謝大家對小女子我的支持~

在小女子的精挑細選後~

出現了以下的10個單字或片語~ 有一兩個還多了日文~

因為小女子好奇日文會如何說~ ^^

歡迎大家一起來切磋分享唷~~ ≧▽≦
-------------------------------------------------------------------------

1.seasick = 暈船 = 船酔い(日文)

2.airsick = 暈機 = 航空病(日文)

3.I’m under the weather. = I’m coming down with s.t.
= I’m laid up with s.t.
= I’m sick.
句中的s.t.可以替換為headache、fever等等一般常見的小病

4.I’m on my feet. = 我病好了、沒事了

5.john’s = 男廁 (別問我原因~ 因為我也不懂.... = =" 不是大寫J唷!)

6.rain check = 在同個條件下,舊票換新票。後來引申為改天、改期。
使用之情境:Tomorrow have a meeting with Jack, but I can’t make it!!
這時就可以對他說:Sorry, can I have a rain check?
=對不起~我可以改期嗎?

7.bookworm = 書蟲 8.(It’s) on the house. = 店家請客

9.play it by ear = 到時再看看

10.It’s sky high. = It cost me an arm and a leg.
= It cost me a pound of flesh.
= 價錢很貴

p.s. a pound of flesh = 血肉之軀
---------------------------------------------------------------------

這篇本來是要在星期一上完課後打的,結果拖到現在...
開始有了懈怠懶惰的傾向..... Orz...
這樣可真糟啊!! 唉唉~
down in the dumps.... 〒△〒
Hikari 2007-09-10 01:50:20

btw
高雄的五十嵐竟然沒漲價ㄟ!!
哈哈
今天才去看過價錢。

版主回應
哈哈~ 不管是日文還是英文
我們都要加油的啦!! ^^
乖~~ 因為這是無法避免的阿~ (嘆~)
你可以突破的!! I believe it!!

什麼!! 也太過份了!!
為什麼高雄的沒有漲價阿?!!
ありえない!!
那我要去高雄時狂喝~~~ (嘟嘴~)
2007-09-10 23:44:23
Hikari 2007-09-10 01:48:54

我頭暈....
英文果然是我的痛!!!
(雖然日文也是 sigh)

你加油....
我只能精神上支持你!!
哈哈

yui 2007-09-09 16:15:10

妳幹麼也心情不好勒
這樣不行喔 cheer up :)

版主回應
因為你心情不好...
所以我心情也不好...
這是會傳染的~
所以你要快點心情好起來...
我的心情才有辦法跟著好起來~
知道嗎? ^^

We all need to cheer up!!
2007-09-10 23:37:10