2010-02-11 22:47:01雲翁

佛瑞:夢後 作品7之1

                

                  
(上圖為2005年印象三重奏紀念佛瑞160冥誕演奏會海報)

法國作曲家佛瑞(Gabriel Urbain Faur, 1845- 1924)有超過一百首的歌曲作品。「夢後」(Apres un reve, Op. 7-1)是他初期歌曲集「3首歌曲,作品7」裡的第1首。佛瑞寫歌曲或鋼琴曲等室內樂曲作品,還比管弦樂作品得心應手。而這首「夢後」,可以說是他代表作之一,廣受大眾喜愛,有名得幾乎可以說他的形象是由此曲鑄造出來。此曲原為聲樂曲,但後人編成小提琴曲與大提琴曲的,也非常有名而經常有人演奏。

此曲的譜寫年代不詳,可能是1877年,也可能是1878年。歌詞原為自古在義大利托斯卡納地區流傳的詩,由法國詩人羅曼‧布希努(Romain Bussine, 1830-1899)自由翻譯成法語者。布希努是佛瑞20幾歲時,在巴黎音樂院的同事。

1877年秋天,佛瑞與未婚妻薇爾朵的婚約解除,其友布希努就勸他為此詩譜曲打發愁緒。在詩句中描寫主角所戀慕的美麗女性出現在夢境,一起飛向光明的天空,夢醒,幻想破滅,主角懇求夢幻回來,他悲痛的呼叫,只換來無情的聲響。

就歌詞內容來說,這首歌曲該由男性聲樂家演唱,但女性聲樂家演唱起來,也有許多佳作,甚至成績超過男性聲樂家,演唱次數也絕比男性多。

音樂開始,伴奏的鋼琴輕輕的(pp)刻出單純的節奏,並奏出主和弦,釀出歌曲的情趣。c小調,3/4拍,小行板。到第2小節,潤美的聲樂,夢幻似的懶洋洋的在鋼琴伴奏上唱出歌詞。旋律夾帶3連音符上下,但音域並不特別寬闊。這使演唱者很輕鬆,旋律的流動也很舒暢。

樂譜可從下面網站免費下載:
http://www.mutopiaproject.org/cgibin/piece-info.cgi?id=368

歌詞如下:


Après un rêve   夢後 
Romain Bussine詞,Gabriel Urbain Faur曲

Dans un sommeil que charmait ton image
      在睡夢中,有妳迷濛倩影的夢境裡,
Je rvais le bonheur, ardent mirage,
      我夢見幸福,與燃燒似的幻影。
Tes yeux taient plus doux, ta voix pure et sonore,
      妳的雙眸溫柔,聲音清晰響徹,
Tu rayonnais comme un ciel clair par l'aurore;
      妳像清晨的天空那樣閃亮;


Tu m'appelais et je quittais la terre
      妳呼喚我,我就離開地面
Pour m'enfuir avec toi vers la lumire,
      跟妳一道逃脫到光輝處,
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,
      天為我們撥開雲層,
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,
      未知的光芒,微微看到神聖的曙光迎接我們,


Hlas! Hlas! triste rveil des songes
      唉呀!唉呀!醒來可悲
Je t'appelle,  nuit, rends moi tes mensonges,
      夜啊,求你還我你的幻夢
Reviens, reviens radieuse,
      回來,回來,那輝煌的夜啊,
Reviens  nuit mystrieuse!
     回來,噢,神秘的夜啊!

(Kiri Te Kanawa)http://www.youtube.com/watch?v=Oq4iEhRpAcY
(Veronique Gens)http://www.youtube.com/watch?v=lMKyTAe6yeM
(Georges Thill)http://www.youtube.com/watch?v=m0Cp-_ImMZA
(先以男高音,繼以假聲男高音演唱)
(Onur Senler  大提琴)http://www.youtube.com/watch?v=J8Emm7fXqAg 
(Joshua Bell小提琴)http://www.youtube.com/watch?v=uOeR2T2rlVk
(長笛)http://www.youtube.com/watch?v=vsGfPZtI8-o
(Holgen Gjoni,大提琴, Ina Zdorovetchi, 豎琴)
http://www.youtube.com/watch?v=8DkJYTG87pE