2008-02-27 01:50:44雲翁

日本童謠「里の秋」─村里的秋天



有讀者對早先的部落格『「西風的話」與「找到了小小的秋天」』
(07/3/23)回應『在日本童謠中,有關秋天的歌,大概是 ”里の秋”廣為流傳,
深夜聆聽童稚唱著”とサン とサン” 實在傷感,此曲就是我們熟悉的
”又見炊煙”(鄧麗君)』,這次就談談此曲。歌詞內容如下:

里の秋─村里的秋天(齊藤信夫作詞 海沼 實作曲)

(1) 静かな静かな 里の秋─靜悄悄,靜悄悄的村里的秋天
  お背戸に木の実の 落ちる夜は─夜裡,掉落的樹果輕打院子後門
  ああ 母さんとただ二人─啊,只跟媽媽兩人
  栗の実 煮てます いろり端─在暖爐旁煮栗子

(2) 明るい明るい 星の空─亮晶晶,亮晶晶的滿天星
  鳴き鳴き夜鴨の 渡る夜は─夜裡聽到野鴨呼叫著飛越夜空
  ああ 父さんのあの笑顔─啊,爸爸的慈祥笑容
  栗の実 食べては 思い出す ─吃著栗子就會想起來

(3) さよならさよなら 椰子の島─再見,再見,長椰子樹的小島
  お舟にゆられて 帰られる─搭乘搖晃的船舶回國門
  ああ 父さんよ 御無事でと─啊,爸爸,請平安回來
  今夜も 母さんと 祈ります─今晚也跟媽媽一起在祈禱呢


日本的童謡中,有關秋天的最有名的大概是這首「村里的秋天」與「紅葉」兩首。當然還有「紅蜻蜓」「火燒雲」等傑出童謡,以及隔了很久才露頭角的如「找到了小小的秋天」,不過「村里的秋天」似乎有獨特的意義。

作詞者齊藤信夫是小學老師,平時喜歡寫童詩投稿。1937年(七七事變那一年),他在給從事教育工作者看的雜誌上,看到常以童謡投稿的作曲家海沼實。

在這時候,海沼實還沒有成名,他所創設的合唱團也剛剛起步,生活困苦。齊藤信夫到合唱團找海沼實,兩個未成名的教育工作者,大談對童謡之抱負。

時光飛逝,日本逐漸靠近第二次世界大戰。就在這時候,齊藤信夫完成「村里的秋天」的原型「星月夜」。他住在千葉縣鄉下,那時候鄉下的夜晚很暗,他到夜晚就看著星空推敲詩句。當然他會感覺到「亮晶晶,亮晶晶的滿天星」。

在日本千葉縣成東町城跡公園一角,有座「村里的秋天」的歌碑,這是成東町在1982年為紀念其鄉土詩人建立的。

這篇「星月夜」後來就成為童謡名作「村里的秋天」,只是其內容與上面的歌詞不很一樣。在「村里的秋天」裡,第1段與第2段歌唱鄉下小山深秋的平靜生活,到了第3段轉而敘述二次大戰結束後,士兵們從南方島嶼回國,唱歌的小孩,祈求搭船回來的爸爸,平安回到家門。在「星月夜」裡則共有4段。第3段祈禱出征的爸爸平安保衛小島,第4段則小孩立志長大要當兵。

「星月夜」寫於1941年,正是太平洋戰爭即將開始的歲月,詩詞有這種內容是很平常的事情。齊藤曾把這首詩寄給海沼,但海沼並不採取任何行動。日遷月移,戰事日益激烈,齊藤本身大概也忘了這首詩。

到1945年,日本在南方島嶼節節敗退,幾萬個士兵犧牲生命。當年8月15日太平洋戰爭結束。齊藤在戰時單純的相信日本的軍國主義,上課時也教小孩子們神州不滅。到了神州打敗時,他覺得他一直向小孩子們撒謊,認為實在不配當老師而終於離開學校。當時的日本,還有許多這種風骨峭峻的教師,因此戰後日本教育界,還能維持世界最高水準。

當他在家裡賦閒時,接到海沼要他馬上去東京的電報。

從各地回國的軍人、軍眷、一般人民,在身心雙方都或多或少受傷疲憊。當年既暮,日本NHK為了安慰與鼓舞這些身心疲憊的回國人民,規劃一個特別節目「激勵外地回國同胞之下午」,並委託作曲家海沼實創作在節目中要用的歌曲。播放日期定為12月24日。這一天,從南方載運回國軍人的船隻,要回抵國門。

海沼接到作曲委託是廣播的一週前。焦急的海沼搬出舊童謠雜誌,查閱是否有適當的詩。找到的是「星月夜」。他也想起好多年前,跟他談論童謠的齊藤。海沼直覺認為這首詩可用,只是第3段與第4段不合時宜。於是他打電話急招齊藤到東京找他。

當齊藤在接客室緊張的等待時,海沼笑瞇瞇的出現。手裡拿著一本舊雜誌。他翻開雜誌指出「星月夜」,請齊藤修改第3段與第4段。齊藤剛好也沒有工作,就一口答應下來。只是要把軍國主義的兩段改為鼓舞戰敗歸國軍人之詩,並不是容易的事,因為那是從根本就要修改。齊藤攤開原稿紙之後,遲遲無法下筆。

時間一刻又一刻的流失,最後到了廣播日。齊藤勉強寫下一段,急忙帶到NHK,海沼與童謠歌手川田正子已等在那裡。這時海沼又提出意見。他說「星月夜」當童謠的歌名不適當,不如從第1段歌詞取名為「村里的秋天」。由於時間緊迫,而且齊藤覺得歌名不怎麼重要,乃順從海沼的意見。樂曲已譜好等在那裡,因此讓歌手稍加練習之後,就播放出去。

當川田正子唱完這首童謠之後,一時播音室內的工作人員像獲得心靈之淨化,各個都噤若寒蟬。次一瞬間,桌子上的所有電話都大響。所有電話都在詢問剛剛播放的歌曲。次日,查問與感謝的信函成疊送到NHK。NHK第1次碰到一首歌曲有這麼大的反響的。

此後齊藤與海沼合作,寫下多首抒情作品。
可以聽到此曲的Midi版。有Midi版的網站還不少。

在YouTube網站上面,以「里の秋」為關鍵字搜尋,會有幾個動畫,其中http://jp.youtube.com/watch?v=NUd7_IbrxQw 這個演唱會可以聽到合唱的「村里的秋天」。不過這大概是業餘合唱團,再三唱走音,當場從頭開始,到第3次才唱得正確,也只唱兩段。

這首歌曲到我們這裡,就成了”又見炊煙”,在YouTube 網站上會聽到鄧麗君唱的版本。而在YouTube網站可以聽到由紀さおり唱的「里の秋」http://www.youtube.com/watch?v=RrlmiJWqpG0與鄧麗君唱的”又見炊煙”。http://www.youtube.com/watch?v=JFq6t_VFdIQ


歌曲原則上是先有歌詞,然後配合歌詞的意境與聲音揚抑譜曲。愈是好的歌曲作品,愈是緊貼歌詞。因此先聽到音樂,然後填詞,常常無法獲得良好效果。鄧麗君唱的”又見炊煙” 雖然唱得很美,但其韻味已不是作曲家當初所要表現者,因而 當視為完全不相干的另一首樂曲。

由此可見歌詞對歌曲之重要,尤其是藝術歌曲。當然,作曲者海沼實創作此曲時,必定為第1段歌詞譜曲,因此音樂很貼切的表現村里寂靜的夜晚,但第2、3段的歌詞的意境與第1段歌詞不完全一樣,第2段還算可以,時過境遷後所寫的第3段,其情景尤與第1、2段有一段差距。在運用反復歌形式的情形下,即使是原曲原詞,也難免不很貼切。而聽懂歌詞內容,更是欣賞藝術歌曲非常重要的一件事。

因此,如能直接聽懂歌詞最好不過,至少需要參考對譯歌詞,邊聽邊看,方能欣賞歌曲的真髓。


joypeacehope 2008-11-24 02:22:59

那組男音合唱團那麼菜,不要推薦啦!
紅蜻蜓也是很好聽的曲子

逝去的女歌手川田正子, 真讓人懷念!
謝謝找到她的原唱
http://xrl.us/ox63t amazon.com.jp 不便宜捏!!!

Amy C 2008-02-28 00:18:59

我哭了 (~_~)

這首我小時候聽過媽媽唱
(in Japanese)

版主回應
你真幸福,媽媽留給你聽到了就會流淚想起媽媽以及小時候的歌。或許你在寂寞無助的時候,低聲哼唱這首歌,而得到安慰與繼續奮鬥的力量。許許多多的台灣人沒這個福氣呢。
關於這一點,以後我會談談。
2008-02-28 01:53:02