2008-06-21 14:46:44謝青
上弦月
低頭托腮
沉迷又徬徨
情緒低落的上弦月
映現在湖面中央
相思憂愁兩茫茫...
我坐在水邊望着
一點瑩光在湖心蕩漾
圍繞着環環的水圈
恰似許多干擾
在心中堆叠
欲理還亂!
夜深了
明知回到牀上
整夜數着幾塊天花板
是嚴厲的懲罸吧
但也是生活的部份
無奈唷!
只有
逆來順受了......
沉迷又徬徨
情緒低落的上弦月
映現在湖面中央
相思憂愁兩茫茫...
我坐在水邊望着
一點瑩光在湖心蕩漾
圍繞着環環的水圈
恰似許多干擾
在心中堆叠
欲理還亂!
夜深了
明知回到牀上
整夜數着幾塊天花板
是嚴厲的懲罸吧
但也是生活的部份
無奈唷!
只有
逆來順受了......
藏心
2008-06-25 00:11:14
肝病好好休養,會沒事的。記得樂觀,是治肝病的最佳良方。誠心祝福你。 2008-06-25 07:57:58
問安大哥~
抱歉,一直讓大哥擔心了> <
藏心目前身體尚好,只是為了喬姐ㄦ心情很煎熬.
藏心的肝臟也是有問題的,三年前也做了一些治療.
不能太累、情緒不能起伏太大、不能熬夜、常常覺得疲倦到不行...
本來與喬姐約好一起對抗病魔,但是如今...唯有寄望上蒼憐憫!
謝謝大哥~雖然小妹久未出聲,但是每日皆有前來探望大哥的^^
祝大哥 順心如意
ps:留言板沒關,好像是pchome前幾日有問題...
版主回應
藏心:在美國,患有肝臟問題的人,醫生會很關心病人除了正式葯方外,不要病人亂吃葯,或亂吃,怕會增加肝的負担。我相信你也會小心的。肝病好好休養,會沒事的。記得樂觀,是治肝病的最佳良方。誠心祝福你。 2008-06-25 07:57:58
菲菲
2008-06-24 16:35:42
現在半文言半白話的詩很多;正宗新詩則只求限用白話文寫,意象新绡、境界高超、迷人!
多看多寫。自然就會自我改進了!嚴格來說:"和嗚"兩字是不適用於新詩的;以此類推吧! 2008-06-24 19:47:07
做了些修正,請大師指導。
相思圓
比月畫個圈
線的端頭參差
星光熠熠抹去圓滿
上弦月彎
春泥蕩漾
描纖細相思圖騰
低垂眼望
雙魚躍龍門
湖塘池畔被攪縐了面
層層迭起漣漪
波瀾譜曲
風搖蘆葦和鳴
驟然雨花石落
暈開了原以為的堅毅
孤影為伴
借明月獨白
相思無從寄語
感傷怎不流連
版主回應
很棒。各有寫法,無可厚非,自巳喜歡就好。現在半文言半白話的詩很多;正宗新詩則只求限用白話文寫,意象新绡、境界高超、迷人!
多看多寫。自然就會自我改進了!嚴格來說:"和嗚"兩字是不適用於新詩的;以此類推吧! 2008-06-24 19:47:07
怎咧...心情像水中的上弦月一樣茫茫與混亂
面對現實的...無法改變的狀況..只能逆來順受
無奈嗎..?
我的緋月彎...寫的是下弦月...沒寫的很好...
『緋月彎』
從饑餓與食物的怨念
燃燒成緋月彎
紅色的光暈環繞在象牙白外
那是散落在外遊子遺忘的心
褐色的皺了皮的顏,眼
藏著淚,望著另一邊
不滿圓的夜
鐵鍋與麵條的對話
混著譏笑與無言
而高高在上的
緋月彎啊!燒灼著
那紅紅的一片 沿著
曲線開始漫延,夜
開始滲透沁涼.滲透在
皮下膚上
妳,望見緋月彎
跳入象牙白的夢
而夢,把它製成印記
在我手上