2006-10-08 22:29:10卑斯

關係

中國的經濟發展有目共睹﹐愈來愈多香港人北上打工或創業﹐已變成一種潮流。

我的公司一直在某百貨商場寄賣貨品﹐雙方已經合作了五﹑六年。我們只是負責供應貨品﹐依然沿用百貨商場的牌子。由於業績不錯﹐商場經理提議我們造自己的專櫃﹐「打正招牌造生意」﹐構思已有半年﹐準備十一月動工。

上月﹐經理告知計劃告吹﹐有兩家新供貨商加入﹐可以造專櫃﹐我們和另一家原有的供貨商則保留百貨商場的招牌。問:「我們的貨品不夠好嗎?」「是裝修不過關嗎?」「如果有不足的地方﹐希望可以做好一點。」
「啊﹐你們在各方面也做得不錯了﹐合作多年﹐很清楚你們的實力。」
「遲些會有機會嗎?我們真的很希望造專櫃。」
「你們不要問﹐這是上頭的决定﹐我也不清楚內情。爭取會令我很為難。」
經理嘆了一口氣﹐緩緩地說:「其實﹐講得明白點﹐是一些關係的事。」

前陣子﹐公司添了一名新成員﹐曾當劍擊教練。為何辭職呀?答道:「當了教練後﹐目睹很多有潛質的學生﹐因為沒有後台﹐不能出賽。一名運動員只有短短數年的生涯。實在無心機做下去。」

在國內營商﹐要懂得拉攏人脈關係﹐並不如想象般簡單。

上一篇:洽談合約

下一篇:說話的技巧

blanche_yih 2006-10-14 11:04:05

Interesting....but in my point of view, it all comes down to what defines ’原則’.

The example that you have mentioned - 高幹子弟自動擔任高職, it does often happen here in the west, for the US at least. There are many companies that are still carried on by the founder’s family, so in a way, sons and daughters born into these families do gain the immediate privilege of having well paid jobs, beside the sum of wealth they would be inheriting – the Canadian Molson Beer company, before it was bought by a US powerhouse, was still partly a family-run business, since it was found in the 1900s.

The conservative MP Belinda Stronach, born into a very wealthy family, a well know millionaire in Canada (in the US now too since the rumours between she and Bill Clinton =.=”). She might not have immediately gotten a well paid/publicized job, but her status certainly earned the necessary attention to win the position.

To me at least, such situations seem very acceptable and understandable. I guess the major difference is how the situation is being publicized. In Hong Kong, very often in entertainment magazines, you read about XX 富豪的公子大學畢業﹐在XX Company擔任 executive officer, earning XX billion – the way it was presented often making the situation sounds like it is against the norm. However, in the west, you hardly hear about such news, or at least being publicized as entertainment.

Anyways, I believe the most ridiculous cases here would be having someone with no experience or knowledge in US politics, some like Arnold Schwarzenegger, as a governor….in my opinion, the idea just blew my mind, but there goes the reality, the power the comes with fame, and it can definitely go a long way.

When it comes down to it, it is close to impossible to have an exact definition for ’原則’ as it is undergoing constant evolution, under different environment, different influences and cultures. What could be accepted in the West might not necessarily work in the East, and vice versa.

版主回應
非常多謝你的回應﹐是肺腑之言了。You said that“What could be accepted in the West might not necessarily work in the East, and vice versa.” That’s very true.

一間公司的老闆能夠決定繼承人﹐多數人都希望把基業交給子女﹐這是自然不過的。家族生意通常富不過三代﹐又是另一種現象了。如果把公器挪為私用﹐把國企變成扶植勢力的地盤﹐把政府機關送給初出茅廬的兒子掌舵﹐便會衍生很多社會問題。一塊石頭激起千重浪。

忽然憶起以前在報紙上看過一首詞﹐近人何旭翔作。印象中是這樣的:眉要挑通﹐腦要靈通。官官相衛古今同﹐踩人背脊上朝中。這裡陰功﹑那裡邀功。
2006-10-15 13:16:53
blanche_yih 2006-10-11 10:36:50

I agree with you 落雨....that the act of ’拉攏人脈關係’ happens everyday, in everyway; there is no diffferentiation related to geography.

However, I might not agree that the incident is necessary more severe in the Mainland. In my opinion, in the Western world, it just happens in a more discreet, a more subtle manner so it almost come unnoticable. In today’s world with an increasing competition between different sectors, it is nearly impossible for ’拉攏人脈關係’ not to exist; it all depends on how we see the situation, and whether we accept that it has become an almost ’Natural’ process for industries to move forward.

Anyhow, whether Chinese or Westerners are more ’聰明’ in terms of showing their actions, I will leave that up to you =)

版主回應
對啊﹐七分生意三分交情﹐拉關係是無處不在的﹐每個社會皆然。交情好﹐會選擇與你做生意。

有時候﹐關係不單單指行方便﹐還牽涉到原則。印象中﹐西方社會接受不違反原則的前提下給予方便。舉例:老人家不用排隊可優先享用服務。準則為年齡﹐任何達到一定年齡的長者都可享用。但是﹐為給予方便而違反原則﹐是破壞性的關係。舉例:高幹子弟自動擔任高職。準則是家勢﹑財富。
2006-10-12 01:17:25
Anthony 2006-10-09 17:08:43

那些人, 唉......

版主回應
世事洞明皆學問﹐人情練達即文章。 2006-10-11 13:41:22