2007-11-25 01:13:14宝 貝 宝 //*

 ″ 取代 ″ 


     我始終都在追逐 × 追逐那一個遙不可及的未來



  
     不確定是否有人為我等待 × 不確定是否有所謂的希望




     以為走到了終點 × 卻發現我又回到了原點




     有些事情一再的重播 × 結局未必是一樣




     不變的是 × 有人走了就會有另一個人來取代她




     她取代了我的位置 × 是否說明我不在也不會有影響




     記得某人常跟我說 × 我只有一個妳




     我知道在你心中 × 我是獨一無二無可取代的




     真的真的很謝謝你 × 給我最大的包容




     終於到了 × 說再見的時候




     很抱歉 × 你教我的我還學不會




     對不起 × 是我一直欠你的一句話






momo〃♂ 爺爺 2007-11-28 14:12:56

他很壞噢 ?

沒關西 我不怕他

你不給我去 我要踹門把門踹飛 
哈哈哈哈

№.ⓜ&#943 2007-11-27 23:44:06

她已經夠壞惹 ... ~&quot&quot~

別再教壞她哩 !!

撲讓尼來看他喔 !!

momo〃♂ 爺爺 2007-11-27 03:33:48

恩阿 這是一種宣洩情緒的方式

只是 總是會擔心 你懂的 哈哈

開心點 也不賴 
不然我要交壞你家的貓 像影片一樣

哈哈哈哈 )) 與這個無關吧 哈哈