2019-11-27 19:33:48阿文

◎指鹿為馬

 

  ◎指鹿為馬

               ⊕潘文良

  有句成語,叫做「指鹿為馬」,意思是:指著鹿,卻硬說牠是馬。
比喻:擅作威福,而有意顛倒是非、混淆黑白。
  《史記.秦始皇本紀》‥
    趙高欲為亂,恐群臣不聽,乃先設驗,持鹿獻於二世,曰:「馬也!」
    二世笑曰:「丞相誤耶?謂鹿為馬。」問左右——
    左右或默,或言馬,以阿順趙高。
    或言鹿。
    高因陰中,諸言鹿者以法。
    後群臣,皆畏高。

 
  阿文總是多想了、想多了!
  趙高用「指鹿為馬」,來向皇帝、群臣示威,標示異己者。
  自己倘若是群臣之一的話——
既不願阿附、屈服於權勢,而「說鹿是馬」,
也不想得罪小人,而明言「是鹿非馬」,
當何以回答,才能「趨吉避凶、明哲保身」,又不做違心之論、不曲言說謊呢?
  阿文思索終日,有了答案——
  當問趙高道‥
「趙公公!我老眼昏花(或有近視),實在看不清楚,是鹿是馬?
 但我知道‥『鹿有角、馬無角;鹿偶蹄、馬單蹄。』
 您說‥鹿與馬的區別,是否如此呢?」
  趙高當道‥「是的,沒錯!」
  阿文便再問‥
「請問趙公公‥
 那牠的頭上,是有犄角,還是無犄角?
 牠的腳蹄,是單蹄,還是偶蹄?」
  然後,就看趙高,怎麼回答啦!
  趙高若言‥「頭有角、偶蹄。」
  即答之‥「哦!那就該是鹿啦!」
  趙高若言‥「頭無角、單蹄。」
  即答之‥「哦!那就該是馬啦!」
  趙高想是會恨得牙癢癢地,卻也會對阿文,敬畏三分吧?
  
  未知朋友們,有沒有更好方法?
  還請賜教!
 
※本文首舖於「新聞台」。
◎潘文良《指鹿為馬》。2019.11.27.三 19:33:48
 http://mypaper.pchome.com.tw/avun01/post/1379916871
※本文轉貼於「政治觀點」。2019.11.27.三 19:37:00
◎潘文良《指鹿為馬》。2019.11.27.三 19:33:48
 https://www.facebook.com/groups/220244542125363/permalink/359999964816486/
■標籤:趙高、秦二世、指鹿為馬、說鹿是馬、是鹿非馬、標示異己、
    鹿有角、馬無角;鹿偶蹄、馬單蹄

上一篇:◎綠色也恐怖

下一篇:◎與魔鬼共舞