2008-09-26 15:37:50朝雲

政治文字也可以很詩意



前一陣子看報紙﹐提到不知道是誰閒來無事﹐在Facebook上替中國國家總理溫家寶做了個page﹐而且還有五﹑六萬名的粉絲支持者。

這兩天想到這件事﹐跑到Facebook上一看﹐喝﹐還真的有個溫家寶的專屬頁面(有玩Facebook的人應該知道這是什麼)﹐而且...支持者超多啊!(驚)

然後﹐我很順手的﹐就按下了「加入支持者」的按鍵——然後﹐全世界的台客同胞們突然開始寫private message給我﹑或在MSN上堵我。

「跑去支持對岸的總理﹑妳是不是台灣人?」(我是台灣人﹐我也同樣加入歐巴瑪的支持者行列啊!奇怪你們那時候怎麼沒來幹礁我?)

「溫家寶是裝好人啦﹐妳真的以為他是好人哦?」(我有說加入支持者是因為他是好人嗎?我在Facebook上也是聯合公園的支持者﹐加入的原因也不是因為Linkin Park是好人﹑而是因為我喜歡C~R~A~W~L~I~N~G~。XD)

「真正為人民做事的人通常不會出現在媒體上啦﹐他只是在表面作秀啦!妳被騙了啦!」(孩子﹐醒醒吧﹐天底下沒有人會真正為國為民的﹐不論他有沒有出現在媒體上。如果有人說他在為人民做事﹑只是很倒霉沒被媒體捕捉到﹐相信我﹐你才是被騙了。)

.......

.......

.......

.......

反正﹐我加入一個溫家寶的支持頁面﹐結果被連續騷擾了幾個小時。

會加入溫家寶的頁面﹐倒不是以他「中國國家總理」﹑「政治家」﹑或是「中共領導人」的身份﹐主要﹐還是因為他有一種類似「詩人」﹑「文學家」﹑和「吟誦學者」的本質。

我就是單純喜歡會吟詩的人不行嗎?

在我身邊的這些人﹐尤其是這一整天開始煩我的傢伙﹐全是不讀詩(當然對我這個走向比較文學一點的小窩沒啥大興趣)﹐不看文學作品(連張愛玲錢鍾書都不看﹐也不必指望他們會看詩經古詩詞)的一群﹐所以無論如何也不能理解我怎麼會為了一個「中共頭子」喜歡念詩﹐而選擇當他的粉絲。

因為﹐真的很少政治人(其實是普羅大眾)﹐會常常引用詩句啊!

第一次看到溫家寶在公眾場合念詩﹐是他訪美的一次記者會﹐「一灣淺淺的海峽﹐是我們最大的國殤﹐最大的鄉愁。」那是余 光中的詩《鄉愁》:


小時候﹐鄉愁是一枚小小的郵票﹐我在這頭﹐母親在那頭

長大後﹐鄉愁是一張窄窄的船票﹐我在這頭﹐新娘在那頭

後來啊﹐鄉愁是一方矮矮的墳墓﹐我在外頭﹐母親在裏頭

而現在﹐鄉愁是一灣灣的海峽﹐我在這頭,大陸在那頭


背後的意思究竟是否有關兩岸統一﹑一國兩治還是什麼政治隱喻﹐我懶得深究。(說難聽一點﹐根本是關我屁事。)

但當時看到那句話﹐說真的﹐我被「煞」到了。

因為它很美。

淺淺的海峽這個形容詞很美﹐國殤這個字源自美麗的楚辭﹐鄉愁這個字莫名其妙看上去就很美。

(如果有人看到這裡想要跟我吵這句話是有關中共要統一台灣﹑中共統戰玩弄文字遊戲之類的﹐我要跟你說﹐親愛的孩子﹐你跑錯遊樂場﹐我在這裡談的是詩﹐你要去的地方是政治版。)

總之就是很美的一句話﹐有種琳琅滿目的色彩﹐混合著淡淡的哀愁﹐是雨後屋簷滴下的最後一粒水珠。

之後溫家寶又在另一個場合引用了一首杜甫詩中的句子:「会当凌绝顶﹐一览众山小。」來形容中美貿易關係。

那是杜甫的《望岳》:


岱宗夫如何﹐齊魯青未了。

造化鍾神秀﹐陰陽割昏曉。

蕩胸生層雲﹐決皆入歸鳥。

會當凌絕頂﹐一攬眾山小。


為什麼我會知道這首有點偏的杜甫詩作呢?

因為這首詩的第一句——如果有人覺得「岱宗夫如何」這句有點耳熟﹐可以回去溫習一下《笑傲江湖》。五嶽劍派嵩山比試的時候﹐岳靈珊用了一招假的「岱宗如何」恫嚇得泰山派高手驚慌失措﹐這招式的名字﹐便是來自杜甫的這首詩了。

後來有一次又看到報紙上﹐溫家寶引用了一首宋朝詩人鄭思肖的詩句「一心中國夢﹐萬古下全詩。」其實當時的我沒讀過這首詩(鄭思肖其實是很冷門的詩人)。可是見到了這首詩的介紹﹐全詩是:


力不勝於膽﹐逢人空淚垂。

一心中國夢﹐萬古下泉詩。

日近望猶見﹐天高問豈知。

朝朝向南拜﹐願睹漢旌旗。


詩我不熟﹐但鄭思肖這名詩人我研究過他的生平。大部份的人會將鄭思肖列入畫家的行列﹑不然就是愛國詩人(意思就是﹐詩寫得普通﹐可是有很多的愛國名句流傳下來﹐最好的例子就是岳飛﹑文天祥等人﹐杜甫和辛棄疾之流不算)。

鄭思肖﹐又名所南﹐號憶翁﹐宋朝人﹐福建連江人(會去研究這位愛國詩人﹐主要還是他來自福建﹐跟我是小同鄉)。他的名字很有趣﹐思肖﹐「肖」就是趙﹐而趙是宋朝皇帝的姓﹐「思肖」就是「思趙」的意思。所南﹐指得是南方﹐意指南宋。至於憶翁則是憶想宋朝的諧音。

鄭思肖的蘭花畫很有名﹐宋朝亡後﹐他畫的蘭花全是無土無根﹐表示失去國土根源。

很少看到有人提起鄭思肖這個人﹐之前還有朋友當他是某個新剛出道的歌星(這個年代如果有人取鄭思肖這種藝名﹐也太俗了一點)。

之後還有一次溫家寶引用了魯迅的詩「度盡劫波兄弟在﹐相逢一笑泯恩仇」。因為不熟魯迅的詩﹐全詩我還是剛剛去網上查了一下才找到的:


奔霆飛焰殲人子﹐敗井殘垣剩餓鳩。

偶值大心離火宅﹐終遺高塔念瀛洲。

精籬夢覺仍銜石﹐鬥士誠堅共抗流。

度盡劫波兄弟在﹐相逢一笑泯恩仇。


在這之前我一直以為﹐「一笑泯恩仇」是一句說辭(因為常常用)﹐倒沒想到原來它還是一首詩。

我很喜歡這句「一笑泯恩仇」的意境﹐很有江湖兒女的豪爽和豁達﹐雲淡風輕﹐有種「古今多少事﹑盡附笑談中」的悠長。

政治人物說話都是BS不能相信我也知道﹐但我真的﹐會被一些文字上的美麗所觸動。

這些文字的背後究竟有什麼政治隱喻或是動機﹐對我來說從來不重要。

我喜歡的只是文字本身。

很簡單﹐就是這樣﹐因為我是浪漫主義的忠實支持者。

所以我喜歡每一個愛唸詩﹑引用詩詞古文以及現代文學名句的人。

當然﹐我希望身邊的朋友們少討論一點政治﹐也少為了一些跟我們八百里遠外的政治人物和事件大驚小怪。不如大家多讀點詩﹐多接觸一些文字﹐然後用一種屬於文學的眼光﹐用抽絲剝繭的心情﹐來讀取鋒利的刀光劍影背後﹐那原本很美麗的文字。(還有﹐不要再跟我開辯論會討論胡錦濤跟溫家寶到底是好人還是壞人﹑陳水扁有沒有貪污﹑馬英九的政績怎麼樣——這些統﹑統﹑關﹑我﹑屁﹑事?!)

與政治無關﹐只是純然的文字。

和詩。


上一篇:羨慕

下一篇:我不是為了批評才美麗的

aery 2008-11-10 21:04:25

唉.....
要是台灣人每個人都跟你一樣就好了~~
就這樣的~ 和平相處不是很好?!
非要講得好像我們要被捧在手上賣掉....
這些活動,真是浪費在自然資源~
然後又再電視上宣導節能減碳~~
多罵一句~ 氧氣就快速減少阿~~~~~~~~

版主回應
有時候民主和權益是要靠連續的抗爭來獲得
但如果中間有暴力的介入
那就是開民主倒車﹑丟國際臉的沒水準行為了(近日看臺灣新聞有感...)
2008-11-18 07:57:03
Brsuny 2008-09-28 19:16:43

魯迅的「相逢一笑泯恩仇」是十分經典的詩行。
令我想起【沈謙˙修辭學˙配字】:
五十年前吧,文化界有一很著名的官司。就是梁實秋與魯迅打筆仗。筆仗中,梁先生說了這麼一句:「把某一件事褒貶得一文也不值。」

魯迅抓住辮子不放,用像匕首一樣鋒利的詞句像閃電似的劈過來:
「你梁實秋,究竟是在說『褒』,還是在說『貶』?褒是褒,貶是貶,什麼叫做褒貶得一文也不值?」

梁先生竟然無言以對,只解釋說北京城裡大家說的褒貶都是「貶」的意思,並沒有「褒」的意味。

陳之藩這篇【褒貶與恩仇】正是由於看到魯迅的「相逢一笑泯恩仇」而哈哈大笑,特別申明是替梁先生笑的。原來魯迅自己不知不覺也有與梁實秋相類似的用法,泯恩仇者,泯的當然是「仇」,「恩」有什麼好泯的呢?

版主回應
呵呵~有道理「恩」有什麼好泯的呢?泯了就是忘恩情負義啦~~~ 2008-10-02 14:11:20
言兼 2008-09-28 13:47:29

即使中國人再怎麼的*!

他們真把中國文化傳播得淋漓盡致!

當然,除了簡體字!

版主回應
是啊~我對政治人物的喜愛﹑通常只建築在他們的文采和文學素養上
簡體字咩...唉~有時候我覺得日文漢字還比較像中文一點
2008-10-02 14:10:39