2010-05-11 05:14:27otapa

[新詩]99.5.7 <對照>(藏文與雪花的差別)

99.5.7Sat  新詩組<對照>

(成詩背景,為寫而寫。
但我當時只想拼命吃巧克力餅乾和喝熱茶。補完。btw琍小姐喜歡雪花而我喜歡藏文愛好者)

〔腹語術與CD膠膜封套的差別〕:
你不擅長包裹聲音與罅隙
(這山雪崩了 我們得壓住他的雙腳)
(他把自己埋在五千呎的雪棺裡表演脫逃術)

〔保育動物與第五號屠宰場的差別〕:
牠們頭上一致落下了深深的雪,這雪
就不是落在行草或黑面琵鷺或你的不法書笥上。
這雪
大約就惠了北極熊但諱了你

〔藏文與雪花的差別〕:
當然筆劃是遠比惘字容易的而且又比托福容易考
在你夜夜失寐並且被掠奪太多翦影以填補空床位以後
她們都令你想起春天

〔網狀光柵與十字交乘法的差別〕:
膨脹的腹腔或濡溼的眼睛
拼貼一些瑣碎以消耗你自身的光年
那人側身委委屈屈睡去
而其左耳顯目
彷彿伊卡路斯的太陽迷宮
宜於迷失以及遷徙以及聆聽
我向他借賃了一點點死亡來清洗碗槽

〔拓樸學與躁鬱症的差別〕:
圓融至上    諸法歸一
所有的衣物都躺在櫥窗裡
它們凌遲你無數交替子夜和黎明
穿衣使你更接近夏娃
如果你想念史前時代的無性

〔布希鞋與馬靴的差別〕:
歧路亡羊
貓的趾骨教導我們哀悼不存在的乳房
無法避免疾走
一樣合腳就好

=====
寫完我不知道我在寫什麼(感謝所有存在的人)\投稿則刪
同上文。我就是只想趕快有一天能好好吃飯喝茶睡覺出去玩。

綠茶 2010-05-12 15:25:51

吃下午茶!!!!!!!!順便睡個好覺
我也想

版主回應
^^ 我在有方便上線的時候才回這一則
確實是很想喝茶呀
希望你也喝到了熱茶 或者再遇見喜歡現代舞的神秘女孩~孟夏之際
熠熠發光的那些未定數
2010-05-25 04:45:58