2008-10-04 17:11:37Witch of Haze(葬風魔女)

【中>日】剃刀には二通である、くま

    

  在此先翻譯題目:「刮鬍刀有兩種!熊~(World Destruction)」

  今天(2008_10_04),早上當劣者正在刮鬍子的時候,發現頭髮實在是太多又太蓬了!於是在劣者異想天開之下,用刮鬍刀將頭髮打薄!

 

實作範本與程序:

 A準備

  工具:刮鬍刀、(掃把、畚箕etc.。)

  地點:浴室or廁所(方便整理即可,面子問題是第二。)

 B實行

  步驟:就像一般的理髮師理自己的頭髮一般,小心地將自己的頭髮表層的毛髮掀開,然後削去、打薄即可。不過,善後的打掃工作得要好好地完成。

  成果:頭上的頭髮削(ㄒㄩㄝˋ...)掉不少,高度應該少了5mm左右,清爽許多,讓我覺得我以後應該也不用去理髮店理髮了;反正我很不喜歡別人碰我的脖子......

  話說這真的是生活情報嗎?分類選了「情報→生活」呢。

 


  11/10新增:事實證明,我還是得去花錢剪頭髮!


(日本語で簡単に文を説明いたします。)

  ある日、髭のかみそりでかみそりした。

  しかし、これは生活情報なの? 

 

漣漪 2008-10-12 22:46:19

日文部分都看不到耶~是櫻花輸入法嗎?

在輸入法那邊右鍵>設定值>一般>新增>日文,這樣可以新增日文輸入法,也是用羅馬拼音輸入的,不知道是不是每一台電腦都一樣就是了ね