2005-10-29 05:26:03andie

I Swear

20051028




前幾天,打開自己的檔案,意外邂逅了幾年以前的自己,和那個年輕一些的Andie聊著聊著,就跟著她陷落到她的心情裡頭去了。看著她帶著淚眼喃喃地訴說著一些事情,好多的片段,其實已經模糊了,到底是誰說了什麼,誰又不同意了什麼,誰想要證明些什麼,誰又需要些什麼樣的肯定……問著她,到底,發生了什麼事情?

搖搖頭的她,只是一個勁地把眼淚串成珍珠溼透我的衣衫,咬著牙齒憤憤不平地表達著自己的情緒,不解、傷心、被拒絕……珍珠眼淚裡鑲滿了她的傷心欲絕,然而,唯一消失的,是情緒背後的來龍去脈。

發現了這樣的狀況以後,拍拍那個依舊淚眼婆娑的Andie,我笑了!其實,很多事情,事過境遷之後,我們可能根本不記得那是什麼樣的狀況,但是,情緒,卻可以被我們帶著到很久以後。那樣的情緒,跟事件本身,已經失去了連結,卻可以繼續累積著去左右我們對待身邊人的態度。

記恨?是這樣的字眼吧!或者,換一個,記仇?那仇那恨背後到底是由什麼事情累積起來的呢?我們多少人還真的可以清晰地記得所有事情的發生連結?有時候,面對夫妻吵架中的一方,我輕輕問一句,「你/妳可不可以給我一個比較具體的例子,來告訴我她/他是怎樣貶低你/妳?」很多時候,得到的答案是,「太多了,太多了,哪裡還能記得?」

太多了,太多了,哪裡還能記得?但是,我們卻清晰地記得那樣的憤怒,然後帶著,並且一再提醒自己,不要忘記了,不要忘記了!等到哪一天,機會來的時候,我要給她/他一個致命的反擊,讓她/他,學到教訓!

是怎麼了?是所有的人都在基因裡頭潛藏著這樣的報復因子?連對待身邊的人都要用這招出一口鳥氣的方式?也不管到底這樣的出口氣是不是可以改善雙方的緊張衝突?也不去計較到底這樣的一口氣是不是真的可以讓自己好過?真的爽嗎?吐出了那口憋了好久的混濁之氣之後,大口吸進來的,難道不會依舊是瀰漫在空氣中的不痛快?

不過,或許可能是年輕Andie的悲傷感染力太過洶湧,和她聊過之後的兩三個日子裡,我沒有辦法很好的處理我自己的情緒波動,在MSN上留下了『或許忘記所有會比較好一點』的暱稱。椰子看到了,跑來問我,是不是發生了什麼事情。約略地跟他說了一下自己被年輕的Andie影響到情緒的狀態,從電腦螢幕裡頭傳回來他的回應。他說,如果回憶是甜蜜的,那也無須刻意去忘記。

螢幕這頭的我笑了笑,其實也是,如果那些被傷害或以為被傷害的情緒可以這樣莫名地被我們帶著到處走,那換個角度來看,是不是我們也可以選擇讓自己的行囊充滿甜蜜?

開始的時候,我們不是也都曾經這樣暗自或者當著對方的面許下這樣的承諾?我發誓!

下次見面,讓我們對著彼此說,謝謝你陪了我這一段的歡欣快樂/一路陪著我分享找尋到的快樂幸福……

這首歌,九年前闖入我的生命中,九年之後,唱歌的人結了婚,生了兩個孩子,離了婚,又談了戀愛。聽歌的人,拿到了一個學位,工作了幾年,努力再拿另一個學位,又繼續聽她的歌。

那個誓言繼續存在,只是,對象不斷增加……

I do!I do swear I’ll love you with every single beat of my heart, yes I swear!

-----------------------------
Written: Frank J.Meyers/Cary Baker
Sandy(林憶蓮)/Chyi(齊豫)/Teresa(杜麗莎)/Prudence(劉美君)

I swear by the moon and the stars in the skies
And I swear like the shadow that’s by your side

I see the questions in your eyes; I know what’s weighing on your mind
You can be sure I know my part
’Cause I’ll stand beside you through the years
You’ll only cry those happy tears
And though I’d make mistakes, I’ll never break your heart
And I swear by the moon and the stars in the skies
I’ll be there
I swear like the shadow that’s by your side
I’ll be there
For better or worse, till death do us part
I’ll love you with every beat of my heart, and I swear

I’ll give you everything I can; I’ll build your dreams with these two hands
We’ll hang some memories on the walls
And when just the two of us are there, you won’t have to ask if I’d still care
’Cause as the time turns the page, my love won’t age at all
And I swear by the moon and the stars in the skies
I’ll be there (I’ll be there)
I swear like the shadow that’s by your side
I’ll be there (I’ll be there)
For better or worse, till death do us part
I’ll love you with every beat of my heart, and I swear

I swear by the moon and the stars in the skies
I’ll be there (I’ll be there)
I swear like the shadow that’s by your side
I’ll be there (I’ll be there)
For better or worse (better or worse)
Till death do us part (oh, no)
I’ll love you with every single beat of my heart and I swear, I swear
-----------------------------
2007-01-25 13:19:05

喔,晴晴應該是勉強讓我抱啦,我知道,所以很感謝她賞臉啊.

喔,我沒有想耶.
我在哼我的啊,這個我知道.哈. 哼! :P

andie 2007-01-25 11:18:40

有時候,孩子是因為感受到爸媽的感受,所以...

隨便妳哼吧!在這個非常時期。

其實不管妳哼幾百幾千幾萬下,都不會影響到我的呀!呵呵(我知道妳又要開始想這到底是什麼意思了,不過,嘻嘻,妳,自己去想)!

加油啦!會過去的,都會過去的。

2007-01-25 10:32:18

我忘記我在那裡看到一句話,一段緊張的關係,有的時候,其實是相互的失望:我期待的你沒有問,你期待的我沒有問.

幾年前我寫過一封信給一個人,信沒有給,偶然再翻到那封信的時候,我還記得那一個轉身下樓的背影,有些事情淡了,有些事情還記得.我近期內見過以前喜歡的對象和他們的小孩,那個小孩是少數拒絕我的小孩耶!最後還是有給面子地讓我抱一下,哈!抱著那個小孩,一切都釋然. :)

哼!管你的,就還是要哼一下!哼!