2008-12-01 17:56:04嘉頓 Garden

【港片短打】對杜琪峰《文雀》(Sparrow)的雜感

《文雀》,杜琪峰又一齣香港地道片。《文雀》,片名文雅又有多重喻意,一是任達華為首與林家棟、羅永昌和張滿源扒手黨的代稱,二為文雀鳥,暗喻片中「自來雀」林熙蕾。簡單的一個故事,文雀黨看似巧遇了神秘驚豔女子林熙蕾,因而另一群文雀。

文雀鳥,愛自由自在天上飛,這點任達華飾演的棋愛踏著自行車,逍遙穿梭大街小巷最為貼切。另一方面,被棋攝入鏡、由林熙蕾飾演珍妮就是被囚的文雀鳥,失魂落魄。江湖文雀也深知獨行俠未能行事,所以連群結黨,棋有三人同行,連珍妮也要棋四人之助,出美人計來引誘男人,才可從高手老雀盧海鵬手上重獲自由。


 

為什麼杜sir拍《文雀》花三年之久呢﹖不強烈劇情,只強調畫面美學與節奏感,87分鐘走馬看花式穿梭港島區大街小巷、唐樓天台、石板街,拍攝這個文雀局,相信杜琪峰這趟也自娛樂透吧。故事本身一般,前段的文雀戲出場也只屬杜sir露兩手的小戲碼而已,男人嫖賭飲吹,面對秀色可餐的女子,這段精彩的「中招」戲亦是全片的高潮,之後與高手老雀的終極戰,交通燈、雨中、黑傘、界刀,佈局時有驚喜;文雀交手,杜sir就能拍出這樣不動聲勢、無聲無色的場面,亦因為是文雀,男人戲也少了一份武力強奪,這點唯有由杜sir首次與外地樂師合作的精巧西化配樂來填補了。

說起配樂,《文雀》全片頗為著重運用音樂,帶出畫面上小偷動手時的節奏感,觀眾也同時感受到一份跳脫的偷竊感,讓人相當心曠神怡。不過,如此一部香港地道片,有時西式配樂略為過了火,不禁令愚昧的筆者聯想起外國人對六十年代Suzie Wong式、一份根深柢固的舊香港情調,事實上文雀就也是六、七年代在香港最為活躍,此也無可口非。



片中除了捕風捉影的鏡頭,今次杜sir也用了大量的大特寫,尤其是用於林熙蕾身上。我不是說杜sir的不好,但看到她與任達華在車上交換喫煙的一幕,我想鏡頭過於硬蹦蹦,如果交由王家衛手上,會成為一場完美的調情戲。另外,本來林熙蕾的塑造性可以很強,反而杜sir在表達時卻留手,為什麼﹖又是他對女性的情義結病發作﹖結果珍妮這隻自來雀沒完沒了地飛走了,就是留下了她的身份之類一大串問號。

我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)