Gordon條粉腸
[27/4 15:51] +852 5406 1992: 寬恕不比咒詛好嗎?
[27/4 15:56] A: 除非你不為詐團禱告,我可以考慮寬恕你
[27/4 15:58] +852 5406 1992: 為甚麼?
[27/4 15:59] A: 你破壞我對付詐團計劃,只要你不再為詐團禱告,我可以立即饒恕你
[27/4 16:02] +852 5406 1992: 怎樣破壞?
[27/4 16:03] A: 你只會引起受害人更難受,詐團犯完事可以白白得到救恩
[27/4 16:04] A: 既然你屢勸不改,你2006的車禍,當抵銷你今天為詐團禱告
[27/4 16:05] A: 你的車禍,是預先報應你幫兇,你抵死
[27/4 16:05] +852 5406 1992: 人不應該有七情六欲?
[27/4 16:06] +852 5406 1992: 如果我死了,現在誰在和你談天呢?
[27/4 16:06] A: 你簡直是過街老鼠,欠打
[27/4 16:06] A: 台灣人
[27/4 16:07] +852 5406 1992: 米奇老鼠很出名的,看來你未去過迪士尼樂園
[27/4 16:07] A: 我不再為你道歉
[27/4 16:08] +852 5406 1992: 你可以不向我道歉,希望你能繼續得到真正的生命之道
[27/4 16:08] A: 你用肛門吃飯
[27/4 16:09] +852 5406 1992: 肛門的作用不是用來吃飯,是用來排泄
[27/4 16:10] A: 對其他人是,你你不是
[27/4 16:10] +852 5406 1992: 連我也不曉得的歪理,你竟然知道?
[27/4 16:11] A: 你的Once車禍,就抵銷所有賣豬仔受害人的難受
[27/4 16:11] +852 5406 1992: 但我戰勝了車禍
[27/4 16:12] A: 可惜你是傻仔
[27/4 16:12] A: 低能仔
[27/4 16:12] +852 5406 1992: 你可以當我傻仔,但是實際上是不是呢?
[27/4 16:12] A: 是
[27/4 16:12] +852 5406 1992: 你的想法太過直來直往了
[27/4 16:13] A: 以後,請Samson餵你吃飯,弱智仔
[27/4 16:23] +852 5406 1992: 又要回到我在住院的初期-但「弱智仔」在香港專業進修學校被稱作「醒目仔」
[27/4 16:23] +852 5406 1992: 又要回到我在住院的初期-但「弱智仔」在香港專業進修學校被稱作「醒目仔」
[27/4 16:23] A: 妖,𨳒你老母
[27/4 16:24] A: 陳裕禧小女孩
[27/4 16:25] A: 你很9討厭
[27/4 16:23] A: 妖,𨳒你老母
[27/4 16:24] A: 陳裕禧小女孩
[27/4 16:25] +852 5406 1992: 你說你自己是妖怪?
[27/4 16:25] A: 你很9討厭
[27/4 16:26] +852 5406 1992: 你很病入膏肓
[27/4 16:26] A: 你很能煩,死太監宧官
[27/4 16:27] A: 也好把你公諸於世,增加我流量
[27/4 16:27] +852 5406 1992: 宧官是甚麼?
[27/4 16:28] A: 太監仔
[27/4 16:28] +852 5406 1992: 福音需要傳遍萬國,然後末時才來到
[27/4 16:29] A: 所以,你的張力是我最好利用工具
[27/4 16:29] +852 5406 1992: 你喜歡便使用吧,我沒意見
[27/4 16:31] A: 謝謝你使我更多人認識我,鄙視你
[27/4 16:31] +852 5406 1992: 雖然我的手之張力不太強
[27/4 16:32] +852 5406 1992: 福音需要傳遍萬國,然後末時才來到,而不是鄙視某人
[27/4 16:32] A: 所以,你是我找錢工具,Gordon你中計