2008-05-26 18:57:11Amarantine
美空雲雀---柔(Yawara)
(africa)
美空雲雀
昴 すばる 美空ひばり SUBARU
http://tw.youtube.com/watch?v=KSddNGbBbew&feature=related
目(め)を閉(と)じて 何(なに)も見( み)えず
(かな)しくて 目(め)を開(あ)ければ
荒野(こうや)に (む)かう道(みち)よ り
他(ほか)に 見(み)えるものはなし
嗚呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る ?
せめて密(ひそ)やかに この身(み)を照(て)らせよ
我(われ)は行(ゆ)く 蒼白(あおじる) き頬(ほほ)のままで
我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
呼吸(いき)をすれば 胸(むね)の中(な い)
凩(こがらし)は 吠(な)き続(つづ)ける
されど 我(わ)が胸(むね)は熱(あつ) く
夢(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり
嗚呼(ああ)さんざめく 名(な)も無(な )き星(ほし)たちよ
せめて鮮(あざ)やかに その身(み)を終 (お)われよ
我(われ)も行(ゆ)く 心(こころ)の命 (めい)ずるままに
我(われ)も行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
「ハミング......」
嗚呼(ああ)いつの日(ひ)か 誰(だれ)かがこの道(みち)を
嗚呼(ああ)いつの日(ひ)か 誰(だれ)かがこの道(みち)を
我(われ)は行(ゆ)く 蒼白(あおじる) き頬(ほほ)のままで
我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
我(われ)は行(ゆ)く 蒼白(あおじる) き頬(ほほ)のままで
我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
流転(假情假意)~美空ひばり(Hibari Misora)
http://tw.youtube.com/watch?v=6dYLRcrjHNs&feature=related
芸道一代(為錢賭生命)~ 美空ひばり(美空雲雀)
http://tw.youtube.com/watch?v=qFbKX9AIfic
柔(Yawara)~ 美空ひばり(Hibari Misora)
http://tw.youtube.com/watch?v=lYQ_bWJf8do&feature=related
http://tw.youtube.com/watch?v=EvOFUKqq07Y&feature=related
http://tw.youtube.com/watch?v=0TE9g2Db_ks&feature=related
YAWARA (Romaji)
Katsu to omou na omoeba makeyo
Makete motomoto kono mune-no
Oku-ni ikiteru yawara-no yume-ga
isshou ichido-wo isshou ichido-wo
matteiru.
Kuchi-de iu yori te-no hou-ga hayai
baka-wo aite-no toki janai
yuku-mo tomaru-mo suwaru-mo fusu-mo
yawara hitosuji yawara hito suji
yo-ga akeru.
YAWARA
No pienses que vas a ganar, si lo hacer vas a perder. Aunque pierdas, el sueño de Yawara vive en el fondo de mi pecho desde un principio, está en espera de la vida que se vive sólo una vez.
Es natural a cada ser humano tener anhelos, pero me desharé de ellos venciendo la rápida corriente del agua. Por lo menos esta noche viviré come es digno al ser humano saboreando las lágrimas del amor.
Es más fácil decirlo con la boca que hacerlo con la mano. No tengo tiempo de enfrentarme a tontos. No importa si voy o me quedo, si me siento (a la vista de todos) o si me oculto, me consagro a Yawara y amanece.
El problema con canciones como esta es querer traducirla por versos respetando los originales. El idioma japonés tiene un orden inverso al español lo que la hace incomprensible al traducirla de ese modo. YAWARA es un arte marcial mejor conocido como JUDOU. YAWARA también significa suave, es decir, en este arte no se usan no armas ni los puños cerrados. Cuando a Hibari le pidieron que grabara esta canción ella no quería porque dijo: ”No entiendo por qué una mujer cono yo tiene que cantar una canción de hombre.” Pero su manager la convenció y fue su mayor éxito en vida.
夢追い酒 美空ひばり Yumeoi sake
http://tw.youtube.com/watch?v=tbwpJSrZy2Q&feature=related
港町十三番地 美空ひばり Misora Hibari
http://tw.youtube.com/watch?v=o1tzkX5uQHY&feature=related
美空ひばり - 花笠道中
http://tw.youtube.com/watch?v=wLV7mPKmvMU&feature=related
裹町人生(後街人生)
http://tw.youtube.com/watch?v=X3V_b7O2_ps&feature=related
裏 町 人 生
作詩 島田磐也 作曲 阿部武雄
昭和12年
1 暗い浮世の この裏町を
覗く冷たい こぼれ陽よ
なまじかけるな 薄情け
夢も侘びしい 夜の花
2 誰に踏まれて 咲こうと散ろと
要らぬお世話さ 放っときな
渡る世間を 舌打ちで
拗ねた妾が なぜ悪い
3 自棄に喫かした 煙草の煙り
こころ虚ろな 鬼あざみ
ままよ火の酒 呷ろうと
夜の花なら 狂い咲き
4 霧の深さに 隠れて泣いた
夢が一つの 想い出さ
泣いて泪が 枯れたなら
明日の光りを 胸に抱く
都はるみ- 湯島の白梅
http://tw.youtube.com/watch?v=yyb1hXLP7ng&feature=related
湯島の白梅
作詞 佐伯孝夫・作曲 清水保雄
湯島通れば 想い出す
お蔦主税の 心意気
知るや白梅 玉垣に
残る二人の 影法師
忘れられよか 筒井筒
岸の柳の 縁結び
堅い契りを 義理ゆえに
水に流すも 江戸育ち
青い瓦斯燈 境内を
出れば本郷 切り通し
あかぬ別れの 中空に
鐘は墨絵の 上野山
無法松の一生
http://tw.youtube.com/watch?v=XCuuUKKkj4c&feature=related
美空雲雀
昴 すばる 美空ひばり SUBARU
http://tw.youtube.com/watch?v=KSddNGbBbew&feature=related
目(め)を閉(と)じて 何(なに)も見( み)えず
(かな)しくて 目(め)を開(あ)ければ
荒野(こうや)に (む)かう道(みち)よ り
他(ほか)に 見(み)えるものはなし
嗚呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る ?
せめて密(ひそ)やかに この身(み)を照(て)らせよ
我(われ)は行(ゆ)く 蒼白(あおじる) き頬(ほほ)のままで
我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
呼吸(いき)をすれば 胸(むね)の中(な い)
凩(こがらし)は 吠(な)き続(つづ)ける
されど 我(わ)が胸(むね)は熱(あつ) く
夢(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり
嗚呼(ああ)さんざめく 名(な)も無(な )き星(ほし)たちよ
せめて鮮(あざ)やかに その身(み)を終 (お)われよ
我(われ)も行(ゆ)く 心(こころ)の命 (めい)ずるままに
我(われ)も行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
「ハミング......」
嗚呼(ああ)いつの日(ひ)か 誰(だれ)かがこの道(みち)を
嗚呼(ああ)いつの日(ひ)か 誰(だれ)かがこの道(みち)を
我(われ)は行(ゆ)く 蒼白(あおじる) き頬(ほほ)のままで
我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
我(われ)は行(ゆ)く 蒼白(あおじる) き頬(ほほ)のままで
我(われ)は行(ゆ)く さらば昴(すばる )よ
流転(假情假意)~美空ひばり(Hibari Misora)
http://tw.youtube.com/watch?v=6dYLRcrjHNs&feature=related
芸道一代(為錢賭生命)~ 美空ひばり(美空雲雀)
http://tw.youtube.com/watch?v=qFbKX9AIfic
柔(Yawara)~ 美空ひばり(Hibari Misora)
http://tw.youtube.com/watch?v=lYQ_bWJf8do&feature=related
http://tw.youtube.com/watch?v=EvOFUKqq07Y&feature=related
http://tw.youtube.com/watch?v=0TE9g2Db_ks&feature=related
YAWARA (Romaji)
Katsu to omou na omoeba makeyo
Makete motomoto kono mune-no
Oku-ni ikiteru yawara-no yume-ga
isshou ichido-wo isshou ichido-wo
matteiru.
Kuchi-de iu yori te-no hou-ga hayai
baka-wo aite-no toki janai
yuku-mo tomaru-mo suwaru-mo fusu-mo
yawara hitosuji yawara hito suji
yo-ga akeru.
YAWARA
No pienses que vas a ganar, si lo hacer vas a perder. Aunque pierdas, el sueño de Yawara vive en el fondo de mi pecho desde un principio, está en espera de la vida que se vive sólo una vez.
Es natural a cada ser humano tener anhelos, pero me desharé de ellos venciendo la rápida corriente del agua. Por lo menos esta noche viviré come es digno al ser humano saboreando las lágrimas del amor.
Es más fácil decirlo con la boca que hacerlo con la mano. No tengo tiempo de enfrentarme a tontos. No importa si voy o me quedo, si me siento (a la vista de todos) o si me oculto, me consagro a Yawara y amanece.
El problema con canciones como esta es querer traducirla por versos respetando los originales. El idioma japonés tiene un orden inverso al español lo que la hace incomprensible al traducirla de ese modo. YAWARA es un arte marcial mejor conocido como JUDOU. YAWARA también significa suave, es decir, en este arte no se usan no armas ni los puños cerrados. Cuando a Hibari le pidieron que grabara esta canción ella no quería porque dijo: ”No entiendo por qué una mujer cono yo tiene que cantar una canción de hombre.” Pero su manager la convenció y fue su mayor éxito en vida.
夢追い酒 美空ひばり Yumeoi sake
http://tw.youtube.com/watch?v=tbwpJSrZy2Q&feature=related
港町十三番地 美空ひばり Misora Hibari
http://tw.youtube.com/watch?v=o1tzkX5uQHY&feature=related
美空ひばり - 花笠道中
http://tw.youtube.com/watch?v=wLV7mPKmvMU&feature=related
裹町人生(後街人生)
http://tw.youtube.com/watch?v=X3V_b7O2_ps&feature=related
裏 町 人 生
作詩 島田磐也 作曲 阿部武雄
昭和12年
1 暗い浮世の この裏町を
覗く冷たい こぼれ陽よ
なまじかけるな 薄情け
夢も侘びしい 夜の花
2 誰に踏まれて 咲こうと散ろと
要らぬお世話さ 放っときな
渡る世間を 舌打ちで
拗ねた妾が なぜ悪い
3 自棄に喫かした 煙草の煙り
こころ虚ろな 鬼あざみ
ままよ火の酒 呷ろうと
夜の花なら 狂い咲き
4 霧の深さに 隠れて泣いた
夢が一つの 想い出さ
泣いて泪が 枯れたなら
明日の光りを 胸に抱く
都はるみ- 湯島の白梅
http://tw.youtube.com/watch?v=yyb1hXLP7ng&feature=related
湯島の白梅
作詞 佐伯孝夫・作曲 清水保雄
湯島通れば 想い出す
お蔦主税の 心意気
知るや白梅 玉垣に
残る二人の 影法師
忘れられよか 筒井筒
岸の柳の 縁結び
堅い契りを 義理ゆえに
水に流すも 江戸育ち
青い瓦斯燈 境内を
出れば本郷 切り通し
あかぬ別れの 中空に
鐘は墨絵の 上野山
無法松の一生
http://tw.youtube.com/watch?v=XCuuUKKkj4c&feature=related