2008-11-13 06:09:02YV

李達三教授其實有四達


昨天 Peter 敬愛的老師李達三教授來我們系參加座談,他認為學英語的核心能力最重要的是溝通。這溝通4 C's :除了三個名詞 correctness, clarity, conciseness 「三達」之外,另外加了一個形容詞:convincing! (YV 真是阿里不達!人家李教授根本沒這麼分!)

YV 教書這麼久,發掘過很多天才,但是,在還沒訓練的狀況下寫出來的作文就能夠立刻「四達」的學生目前有兩個: Joyce 和她們班的 Claire 。

至於我自己,只能做到一達!

「YV 『啊!一達!』」 (一點都不 convincing!)

 

To Joyce 2008-11-17 19:24:03

我從小到大,除了國一上學期,沒有背過英文單字,這事兒我本來都不敢講,怕人家質疑我:「難怪妳不會拼某某字。」
有一天廣電的 Shu-hui 老師說她從來沒有背過生字,我才敢開口說。

讀書應該有很多方法,應該同時進行才對吧?! 光考試有什麼用!? 還不是一直在寫 run-on sentences!

Joyce 2008-11-17 19:10:30

所以我們都在夾縫中其生存
惡搞文字

考了半天
我現在corner的學生
有一大半
也是把當年學的
都環給老師去了

好可憐哦! 2008-11-14 22:10:21

我今天去 ETA 講學生 interpretation theatre 的作業
有個老師也是問我「強調創意可以理解,但是其餘的英語正確性如何要求?如何打分數?」
我跟她說這個作業只佔 10% 她也不太滿意呢!還好會後兩位老師追過來跟我聊可行方法,否則我一定更難過!
台灣孩子的英文天天考,從小考到大,結果 English usage哪有比較正確?!