2004-01-11 01:30:33AJ

馬賽魚湯 Bouillabaisse

我沒去過馬賽,卻在台北喝過馬賽魚湯。做湯的主人是個來台灣多年的法國人,開一家小餐廳,太太人很和善,是本地人。那家餐廳上過美食雜誌,我正因為雜誌的介紹,跑去店裡嘗鮮。那幾年的台北,普羅旺斯非常IN。

一連去過幾次,和老闆娘聊得很愉快。她告訴我她和老闆認識純屬意外,當時她上完大夜班,頭暈腦漲,在公館附近碰到一個老外問路要去找工廠看貨,她英文不是很溜,說不清楚,乾脆帶著他去永和找工廠。兩人真正的交往是幾個月以後的事,她去了美國小住,有一天有人按鈴,來的人竟然是他,很有心一路打聽追來美國,手裡還有一大把花。

老闆娘說得開心,老闆聽不太懂中文不太放心,要老婆別說太多隱私。

老闆娘有過一次婚姻,孩子沒有跟她。她和法國人婚後,有一天在家燙衣服,先生帶一個年輕女孩進家,她非常不高興,直到那女孩開口喊她媽媽,她才發現,夫家不讓她見的孩子已經長大成人。在餐廳裡,我見過她的兩個大孩子,一個負責跑堂,一個管賬,門前還有個外國娃娃臉龐的小兒子。

老闆自己會做麵包,馬賽魚湯是餐廳的招牌菜,幾種不同的魚,放多種香料和蔬菜熬煮,打碎過濾幾次,趁熱配上切片烤脆的法國長槓麵包,灑上滿滿的起司絲,泡在湯裡的麵包,撈起來軟軟的,帶著所有的香味,一次入口。

老闆說在法國家裡,喝馬賽魚湯可是中上家庭週日聚會的重頭戲,總是服裝整齊的一起用餐。他堅持魚湯中的魚肉一定要打碎過濾,不是整塊上桌。可以想像粗礦的地中海漁夫料理,進入法國中上家庭後的斯文和堅持。

在雅虎英文網站搜尋,發現馬賽魚湯的食譜非常多,做法大同小異,有的放了貝類和龍蝦,貼出其中一個網址,也許你會想做。
http://starchefs.com/bouillabaisse/html/english/recipe_01.shtml

也許先入為主,我還是喜歡打碎過濾的馬賽魚湯,除了喝湯的雍容和斯文,也真的非常懷念那對夫妻。

圖片:David Lorenz Winston的作品
Remembrance