2014-08-08 08:16:42 石愛哲

「龍瑛宗〈植有木瓜樹的小鎮〉知識份子形象探析」一文讀後感

「龍瑛宗〈植有木瓜樹的小鎮〉知識份子形象探析」一文讀後感

很榮幸有機會閱讀慧如的此篇大作,因為專長不在臺灣文學,所以就學習拜讀的角度來談談,說不上甚麼評論,首先就題目來看我們可以得知,乃以龍瑛宗日文翻譯中文的中篇小說〈植有木瓜樹的小鎮〉中幾位「知識份子」進行分類。閱讀過程中佩服作者的用功與文筆,然而有幾點的疑惑待會來提出請益。

在此論文當中對於龍瑛宗的背景資料考察深入,資料掌握詳實,而對於小說內知識份子的分類法採用古典範疇的方式,就文獻考究上以吳衿鳳「龍瑛宗小說中的知識份子與社會」所提出六種類型為基礎,並提出疑惑──認為此篇小說中人物並非都只是「幻滅型」,重新歸結出「挫敗型」、「功利型」與「出世型」的知識份子類型,乃此文重要的創見,然而此種分類是否源自中國對於「士」的見解與看法,稍後可請發表人再進一步補充說明?

對小說的結構與架構研究粗淺,以往只知第一人稱至全知型的四種分類,因此想請教發表人對於註解十六「限制的」全知觀點,與「無限制」的全知觀點,差異為何?有無實例的作品與人物可舉出補充,以饗讀者的好奇心?另外在第四節最末整理了女性角色,似乎可以諷刺這些知識份子的空有其表,實無操守,不知是否是慧如的特別用意。

而就文章的核心「知識份子」來看,儒家對於能「志於道,據於德,依於仁,游於藝」者,便將之歸為「士」。在余英時先生〈中國知識份子的邊緣化〉一文,便有詳細的探討清末,由「士」至「知識份子」的轉變過程,在臺灣卻更經歷的中國知識份子與日本知識份子的認同與掙扎。天下雜誌曾談後殖民論述建構者薩依德,窮其一生就在探索知識份子的圖像為何?二十五年來始終為文「雕塑」知識分子形象的薩依德歸結,知識分子應是──「局外人、業餘者、攪擾現狀的人」,我想這可以做為慧如這篇文章探討龍瑛宗小說的一個註解。