2007-07-07 00:07:12原好
給菲莉絲的情書
書名:Briefe an Felice by Franz Kafka
作者:Franz Kafka 著; 耿一偉 編選
閱讀期間:95.05.09~95.05.29
ISBN:986-7782-75-5
讀完卡夫卡給菲莉絲的情書後,突然很想看卡夫卡從27歲開始寫的日記,他的文字精湛的點出腦中精準的畫面,不被講出來,反而透過文字傳達,這樣充滿故事性的人物深深吸引著我。我甚至想把他的字詞背在腦袋裡,這是第二位我想跟他對話的知音。
一直以來,我對卡夫卡有著謎樣般的著迷方式,是一種不知覺的,無自覺的,深深淺淺的,渾然天成的吸引力,閃現在我的腦海裡!!卡夫卡曾在他的日記中這樣記述:
『一般來說,我最糟糕的缺短是沒有能力為實際的未來做起碼的構想。我牢牢地守著我的思想待在當前的情況下,不是出於認真,也不是因為這些思想有任何非常堅定的利益存在,而是出於悲哀和恐懼----出於悲哀是因為既然當前這樣悲哀,我認為在它變為快樂之前我不敢離開它。出於恐懼是因為我連當前最細小的一步都害怕,我認為自己是不足道的人。』
這就是我對他謎樣般著迷之處,所有的思慮明晰清楚,解釋通透,我恨不得可以把這些字一粒一粒吃下去,慢慢咀嚼,並在夜深人靜時一顆顆吐出來灑滿在我臨睡前的床頭!
再來以下是卡夫卡在寫給一生的執友”馬克斯”(馬克斯.布羅德)的信中呈現它明確地追溯自己的生平輪廓~
『(1)我一心想要寫自傳的強烈慾望將是我著手工作的第一件事,我將勁頭十足地工作並充分利用我設法擺脫辦公室工作後的那段時間。像這樣一種激烈的變化,在我開始動筆之時,是應該預見到的。』
『(2)我將要集中精力,而不在無謂的懸想猜測中虛耗自己,並且始終保持著一種清晰的觀察力。』
這讓我想起馬克斯說,就卡夫卡而言,把他極度複雜的靈魂理出個頭緒來,其重要性遠超過一個作家在揭示自己最秘密感情時所感受到的一般歡愉。
作者:Franz Kafka 著; 耿一偉 編選
閱讀期間:95.05.09~95.05.29
ISBN:986-7782-75-5
讀完卡夫卡給菲莉絲的情書後,突然很想看卡夫卡從27歲開始寫的日記,他的文字精湛的點出腦中精準的畫面,不被講出來,反而透過文字傳達,這樣充滿故事性的人物深深吸引著我。我甚至想把他的字詞背在腦袋裡,這是第二位我想跟他對話的知音。
一直以來,我對卡夫卡有著謎樣般的著迷方式,是一種不知覺的,無自覺的,深深淺淺的,渾然天成的吸引力,閃現在我的腦海裡!!卡夫卡曾在他的日記中這樣記述:
『一般來說,我最糟糕的缺短是沒有能力為實際的未來做起碼的構想。我牢牢地守著我的思想待在當前的情況下,不是出於認真,也不是因為這些思想有任何非常堅定的利益存在,而是出於悲哀和恐懼----出於悲哀是因為既然當前這樣悲哀,我認為在它變為快樂之前我不敢離開它。出於恐懼是因為我連當前最細小的一步都害怕,我認為自己是不足道的人。』
這就是我對他謎樣般著迷之處,所有的思慮明晰清楚,解釋通透,我恨不得可以把這些字一粒一粒吃下去,慢慢咀嚼,並在夜深人靜時一顆顆吐出來灑滿在我臨睡前的床頭!
再來以下是卡夫卡在寫給一生的執友”馬克斯”(馬克斯.布羅德)的信中呈現它明確地追溯自己的生平輪廓~
『(1)我一心想要寫自傳的強烈慾望將是我著手工作的第一件事,我將勁頭十足地工作並充分利用我設法擺脫辦公室工作後的那段時間。像這樣一種激烈的變化,在我開始動筆之時,是應該預見到的。』
『(2)我將要集中精力,而不在無謂的懸想猜測中虛耗自己,並且始終保持著一種清晰的觀察力。』
這讓我想起馬克斯說,就卡夫卡而言,把他極度複雜的靈魂理出個頭緒來,其重要性遠超過一個作家在揭示自己最秘密感情時所感受到的一般歡愉。
我也很喜歡卡夫卡,他寫的方式如同夢境一樣迷幻吸引我。
原來是同好(握手
不過這本我還未看過,有機會搜刮來看看
版主回應
這本主要是記述他和女友之間的日記與信,但文中很容易表現出"卡氏情節"我對他的迷戀就是從這本書開始,漸漸的我開始讀他的小說.傳記和人生,就像看電影時,我們往往在劇情中把自己完全的投入,那樣心驚動魄,並發現我已經情不自禁的愛上"卡夫卡"的文字了 ^^
2007-09-28 19:10:20
原好:
看完你的讀書心得,
突然也很想把我那些躲在書架角落的卡夫卡小說再拿出來看一遍。
蘇菲雅
我覺得秋天最適合讀卡夫的小說
一個人泡咖啡有陰雨陪襯
讀起來格外親切
像極了卡氏灰冷的性格 2007-10-05 15:42:15