2003-10-05 20:37:55小鳳

澳門.城市系列:令人思鄉的城市

“And your father, how long did he remain in Macao?” I asked.
“Not very long, as I remember; for he became homesick and yearned for his Choy Hung (引按:翠亨村). He was homesick because his duty was at home.”
“Homesick? Duty?” thought I. “What Chinese lad could be homesick in such a town as Macao?”

以上引自Paul Linebarger, “The Father of the Straight Way”, 載於Donald Pittis and Suasn J. Henders編 Macao: Mysterious Deacay and Romance, Hong Kong: Oxford University Press, 1997.

引文的作者美國人保羅.蘭利伯格(Paul Linebarger)是國父孫中山主政時期的國民黨律師,也是孫中山傳記的授權作者。保羅用心良苦,花了很多筆墨去描寫1925年以前的澳門美景,從海岸線到樓房外牆的顏色,從街燈到居民的笑容,甚至不惜引用居澳葡人的話概括這個城市:「如果世上有一個神明賜予的天堂,這就是了,這就是了,這就是了!」(If e’re there was a Heaven of bliss – It is this! It is this! It is this!)這是天主賜建的天堂之城,這是個紙醉金迷的慾望天堂,這是個風光如畫的人間天堂,這,還是世界最有影響力國家的一個革命先驅曾經生活的天堂。只是,這些天堂的名號,沒法治愈國父之父的思鄉病,他要回鄉,回到翠亨村去,為了思鄉,更為了責任,為了他自己的人民。原來良辰美景,也不足以留住心懷天下愛家愛國的異鄉人。保羅覺得國父為國為民的基因,是從這麼一個居然會在天堂澳門懷念家鄉的人的血液裡流傳下來的。國父的身影,國父之父的鄉愁,原來老早解釋了為何澳門總有那許多過客,總有那許多顯赫的過客,偉大的過客。