2008-02-03 11:05:42我就是我

黑色眼淚

黒い涙 - - ANNA TSUCHIYA inspi’ NANA(BLACK STONES)
作詩:Megumi Takeuchi 作曲:Hiroki Nagase
中譯:
在數不清的夜裡
祈禱著明天不要來臨
夢想和愛都失去了
任憑雨水打濕
哭泣 哭泣 哭泣 哭泣
明天為何 還是一片陰霾
無數的夜晚 在心裡默默地祈禱

2008-02-03 09:01:51 補充

不要為我套上鎖鏈
我要以自己的方式活下去
那是我唯一的願望
連自己都無法相信
還能相信什麼呢
答案近在咫尺 卻被蒙住了雙眼
落下黑色眼淚的我
一無所有 只殘留無盡的悲傷
甚至無法用言語表達 滿身傷痕的痛

2008-02-03 09:02:04 補充

獨自一人 再也無力承受
在半夜哭累了的我
描畫著已經不是我自己的自己的容顏
一直隱藏脆弱 不斷的偽裝笑臉
停止吧 停止吧 停止吧 停止吧
毫無掩飾地生存 在這個世界是最好的
真的那样困難?
如果是從你那裡得到的 即使是無形的也好
已經破碎的東西也不要了

2008-02-03 09:02:20 補充

流下黑色眼淚的我
即使呐喊也無人回應
誰也不知道的容顏
在到來的明天
又再次碰觸到一樣的傷痛
如果要繼續這樣的日子
想遠遠地 消失掉
即使知道 這樣很任性……