GARNiDELiA - 極楽浄土(ごくらくじょうど)
月明(つきあ)かり昇(のぼ)る刻(こく)
tsu ki a ka ri no bo ru ko ro
月光昇起之時
灯(ともる)赤提灯(あかちょうちん)
to mo ru a ka cho-u-chi-n
以點亮的紅色燈籠
祭囃子(まつりばやし)の合図(あいず)
ma tsu ri ba ya shi no a i zu
與祭典音樂的信號
ふわり 蝶(ちょう)が 誘(さそ)い出(だ)す
fu wa ri cho- ga sa so i da su
輕巧地引出蝴蝶
[ちょいと 覗(のぞ)いて 見(み)てごらん]
[cho i to no zo i te mi te go ran]
[來稍微窺探觀賞吧]
迷(まよ)い込(こ)めば 抜(ぬ)け出(だ)せない
ma yo i ko me ba nu ke da se na i
如果入迷的話 就無法掙脫了
[楽(たの)しいことがしたいなら]
[ta no shi- ko to ga shi ta i na ra]
[想找點樂子的話]
おいでませ 極楽浄土(ごくらくじょうど)
o i de ma se go ku ra ku jo-u-do
歡迎光臨 極樂淨土
歌(うた)えや 歌(うた)え 心(こころ)のままに
u ta e ya u ta e ko ko ro no ma ma ni
隨心所欲地盡情歌唱
アナタ(あなた)の声(こえ)を さぁ 聞(き)かせて
a na ta no ko e o sa- ki ka se te
來吧 讓我聽聽你的聲音
踊(おど)れや踊(おど)れ 時(とき)を忘(わす)れ
o do re ya o do re to ki o wa su re
忘卻時間地盡情舞蹈
今宵(こよい) 共(とも)に あゝ 狂(くる)い咲(ざ)き
ko yo i to mo ni a- ku ru i za ki
今夜一同狂熱地綻放
美(うつく)しく咲(さ)く花(はな)も
u tsu ku shi ku sa ku ha na mo
即使是美艷綻開的花朵
いつか 散(ち)りゆもの
i tsu ka chi ri yu ku mo no
亦總將有凋零之日
それならこの 一夜(いちよ)を
so re na ra ko no i chi ya o
既然如此 今夜就
もっと 熱(あつ)く 愛(あい)したい
motto a tsu ku a i shi ta i
更加火熱地愛著她
[ちょいと「いいこと」いたしましょう]
[cho i to「i- ko to」i ta shi ma sho-u]
[來稍微做點「好事」吧]
これは夢(ゆめ)か幻(まぼろし)か
ko re wa yu me ka ma bo ro shi ka
這是夢境還是幻覺吶
[嘘(うそ)も真(まこと)も 無(な)い世界(せかい)]
[u so mo ma ko to mo na i se ka i]
[沒有謊言與真實的世界]
ゆきましょう 極楽浄土(ごくらくじょうど)
yu ki ma sho- go ku ra ku jo- do
一起前往 極樂淨土吧
歌(うた)えや 歌(うた)え 心(こころ)のままに
u ta e ya u ta e ko ko ro no ma ma ni
隨心所欲地盡情歌唱
乱(みだ)れる髪(かみ)、息(いき)も気(き)にせず
mi da re ru ka mi i ki mo ki ni se zu
無需介意散亂的頭髮及氣息
踊(おど)れや 踊(おど)れ 時(とき)を 忘(わすれ)
忘卻時間地盡情舞蹈
今宵(こよい) 共(とも)に あゝ狂(くる)い咲(ざ)き
ko yo i to mo ni a- ku ru i za ki
今夜一同狂熱地綻放
[ちょいと「いいこと」いたしましょう]
[cho i to「i- ko to」i ta shi ma sho-u]
[來稍微做點「好事」吧]
[嘘(うそ) も 真(まこと)も 無(な)い 世界(せかい)]
[u so mo ma ko to mo na i se ka i)]
[沒有謊言與真實的世界]
ゆきましょう 極楽浄土(ごくらくじょうど)
yu ki ma sho- go ku ra ku jo- do
一起前往 極樂淨土吧
歌(うた)えや歌(うた)え 心(こころ)のままに
u ta e ya u ta e ko ko ro no ma ma ni
隨心所欲地盡情歌唱
アナタ(あなた)の声(こえ)を さぁ 聞(き)かせて
a na ta no ko e o sa- ki ka se te
來吧 讓我聽聽你的聲音
踊(おど)れや踊(おど)れ 時(とき)を忘(わす)れ
o do re ya o do re to ki o wa su re
忘卻時間地盡情舞蹈
今宵(こよい) 共(とも)に あゝ狂(くる)い咲(ざ)き
(ko yo i to mo ni a- ku ru i za ki)
今夜一同狂熱地綻放
今宵(こよい) アナタ(あなた)と狂(くる)い咲(ざ)き
ko yo i a na ta to ku ru i za ki
今夜 與你一同狂熱地綻放吧
詞曲同步:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-6437.html
上一篇:小谷欣矢/小谷欽也 - Anti-Nostalgic
下一篇:廣谷順子 - 船乗り