善女人往生傳(四)
善女人往生傳(四)
「善女人往生傳」一書是集古代至近代諸多往生西方極樂世界的善女人之傳記,由凡夫居士再翻成白話文讓現代人易看懂(綠色字為文言文,底下黑色字則為白話解釋)。這本書的網址是:http://book.bfnn.org/books3/2071.htm ,以下分次張貼,謝謝。阿彌陀佛!末學咪弟頂禮
~~~~~~~~~~~~
祝氏
祝氏。公安龔仲淳婦也。甥袁宏道兄弟。好談佛法。祝氏聞淨土法門。信之。遂專持佛名。兼誦金剛經。
一日語諸子曰。佛言三日後當來迎我。及期。沐浴坐堂上。諸眷屬拱列。良久。自言佛至。眉間放白毫光。長數丈。又言見一僧相好莊嚴。自稱須菩提。俄化為百餘僧。或從旁謂曰。經中凡一百三十八須菩提。即此是也。諸眷屬共焚香誦佛名。祝氏微笑而逝。
閣中一九歲婢。方臥地。忽大呼起立。言見數金甲巨人。執幢幡為夫人導。其幢柄拂面過。不覺痛失聲。察之。傷痕宛然。既殮。棺中時發異香。(袁中郎集)
湖北公安縣的龔仲淳,太太姓祝。她常聽外甥袁宏道兄弟談論佛法,知道有淨土法門,於是就相信了而專門持念佛號,又兼誦《金剛經》。
有一天,她告訴兒子們說:『佛說三天后要來迎接我。』到期之日,她沐浴後坐在堂上,眷屬都圍侍在側。很久之後,她說:『佛來了,佛的雙眉之間放出白毫光,有幾丈長。』又說看到一位相貌莊嚴的僧人,自稱是須菩提。不久,須菩提又變成一百多個僧人。旁邊有人說,這就是經上說的一百三十八須菩提。祝氏的眷屬都焚香稱誦佛名,她在佛號聲中微笑而逝。
在閣中有一個九歲的婢女,當時正倒臥地上睡覺。忽然婢女大叫站了起來,她說看到好幾個身披金甲的巨人,拿著幢幡為夫人作前導。幢柄拂過她的臉,她痛得不禁叫了起來。大家檢察她的臉,果然有傷痕。入殮的時候,棺木中經常傳出奇異的香味。(袁中郎集)
張太夫人
張太夫人金氏。普安知府張懷麓妻也。家世貴盛而自奉甚薄。中年失偶。教諸子有法度。子正道、正學。皆以科名顯。
太夫人晚得淨土書讀之。遂注心極樂。晨夕禮誦。一夕戒諸孫曰。爾輩好讀祖父書。吾其去矣。呼侍女焚香。端坐而逝。數日後。見夢於孫曰。適從西方來。始知太夫人實生淨土云。(白蘇齋集)
張太夫人姓金,是普安知府張懷麓的妻子。雖然家世貴盛,而自己卻很儉省不貪圖享受。中年時丈夫過世後,她教導諸子非常有法度。兒子正道和正學,也都以科名顯揚祖先。
太夫人晚年讀到淨土的書,於是就想往生極樂世界,每天早晚都禮誦佛名。有一天晚上,她告戒孫子們說:『你們要好好研讀祖父的書,我要走了。』然後她就叫侍女燒香,她自己則端坐逝世了。幾天之後,她托夢給孫子說:『我才從西方來。』大家才知道太夫人確實是往生淨土。(白蘇齋集)
楊選一妻
楊選一妻。南昌人。客居南京。年三十生子。即與夫別居。聽夫置妾。自是長齋念佛。閱十五年。
其年八月。疽發於背。痛入骨。見一惡鬼持刀逼之。有大力神驅之去。其痛頓息。
旋謂夫曰。吾將行矣。有童子四人相迎。可以清茶供之。問將何往。曰往西方。合掌唱佛名而逝。(淨土晨鐘)
南京人楊選一的妻子是南昌人,她在三十歲生子之後,就與丈夫分房而居,讓丈夫娶妾。她自己則長齋念佛,如此過了十五年。
那年的八月,她的背生了一個疽,痛入骨髓。她見到有一個兇惡的鬼,拿刀來逼迫她,結果被一位大力神趕走。惡鬼一走,她的背痛馬上就停止。
不久之後,她就跟丈夫說:『我要走了,有四位童子來迎接我,你可以用清茶來供養他們。』丈夫問她要去那裏,她回答說:『要去西方。』於是就合掌唱佛名而逝世。(淨土晨鐘)
吳氏女
吳氏女。太倉人。生時趺坐而下。稍長。志心佛乘。事親孝。不願有家。人或勸之。輒指天為誓。
初從昆弟析諸字義。已而誦佛經。悉通曉大意。朝夕禮拜甚虔。俄夢神授以梵書準提咒。有病瘧者。以梵字治之。立愈。
嘗於夢中得通宿命。自言曾為宋高僧。此來專為父母。年二十三當成道果。
崇禎四年。年二十三矣。閉關一室。專修淨土。仲冬之末。示微疾。作偈辭世。勉親堅修勿懈。日方午。索玉戒指佩之。右脅而逝。將殮。紅光溢於面。母為理髮。異香從頂中出。達於戶外。經夕不散。
居四年。荼毗。骨瑩如玉。頂作黃金色。為起塔以奉之。(續往生集)
吳氏女,是太倉人,她是以盤腿的姿勢生下來的。年齡大些之後,就虔信佛法。對雙親非常孝順,不願意出嫁。有人勸她結婚,她就指天發誓絕不成親。
她最初向兄弟學字詞的意義,後來誦經時,自然通曉佛經的大意。她早晚禮拜佛甚為虔誠,夢見神教她梵文的準提咒。她用梵字替人治病,病人都能立即痊癒。
她在夢中得到宿命通,自稱曾經是宋朝的高僧,這次的投胎人間,是專門為父母而來的,並說二十三歲時會得道。
崇禎四年,她二十三歲。於是她就在一間屋內閉關,專門修淨土法門。在陰曆十一月的月底,她稍微得病,就作偈語辭別世間,勉勵雙親要堅持修行,不要懈怠。中午時刻,她要了玉戒指佩戴之後,就向右側臥而去世了。入殮之時,她臉上洋溢著紅光。母親為她理髮時,有奇特的香味從她的頭頂流出來,一直流到門外,整晚香味都不散。
四年之後,家人為她舉行火葬。燒出來的骨頭晶瑩如玉,頭頂骨則是黃金色。於是家人為她起塔,供奉她的骨頭。(續往生集)
盧氏
盧氏。名智福。徽州程季清妻也。晚遷湖州。季清奉佛甚虔。力營福業。盧氏竭資為助。長齋。日課佛名二三萬。約己惠下。未嘗詈人。
崇禎五年。得危疾。請古德法師授五戒。咨淨土法要。遂一意西歸。季清為誦華嚴經。至入法界品五十三門。為一一講說。盧氏悉領解。
季清復策之曰。百劫千生。在此一舉。努力直往。勿猶豫也。遂高聲唱佛。夜以繼晝。如是半月。其母及女來問視。悉謝遣之曰。莫亂人意。
十一月八日。忽睹蓮華現前。化佛垂手。身心踴躍。急索香水沐浴。西向叉手。連稱佛名。右脅而逝。時方午。及暮捫其頂。熱可灼手。年三十九。(靈峰宗論)
盧智福是徽州人程季清的妻子,晚年他們遷居湖州。季清學佛很虔誠,盡力修福業。盧氏也盡力出錢幫助丈夫培福,她吃長素,每天念佛兩三萬聲。盧氏對自己很節約,對下人博施恩惠,從不罵人。
崇禎五年時,她病危,於是就請古德法師為她授五戒。她向法師請問淨土宗的法要,於是就下定決心要往生西方。她丈夫為她誦《華嚴經》,並為她講解《入法界品》五十三門,盧氏聽了全都能領會。
她丈夫又鼓勵她說:『百劫千生以來的一切,就看你此刻了。要努力一直向前,不要猶豫。』於是她就高聲唱佛名,夜以繼日有半個月之久。其間她的母親及女兒來想探望她,都被她謝絕說:『不要來亂了我的心意。』
十一月八日那天,她忽然看到蓮華出現在眼前,化身的阿彌陀佛垂手接引。她身心歡喜不已,趕緊用香水沐浴。然後向西方合掌,稱念佛名,最後向右側臥而逝。她往生時正是中午,到了傍晚時分,摸她的頭頂,熱得燙手。那年盧氏是三十九歲。(靈峰宗論)