2012-04-29 23:44:19佐梵

經典漫畫我喜歡》千面女郎讀千遍也不厭倦

 

 

 

千面女郎劇場導論活教材

劉若英曾說,她對演戲的體悟有些是來自「千面女郎」;有劇場、劇團的老師,為了啟蒙學生,也鼓勵他們去看「千面女郎」。

「千面女郎」被喻為經典,不是因為它比較老、沒有結局,更不是如很多男生想像的,只有可歌可泣的愛情故事(譚寶蓮與秋俊傑的戀愛,不過是一段曖昧又苦悶的老少戀)。

劇場工作者耿一偉在表演藝術雜誌上評論指出,「千面女郎」是最好的劇場導論,主角每一次的演出都在解決一個戲劇難題。

寶蓮解決的難題,包括以默劇詮釋一隻小鳥逃出籠子、在高燒狀態下演「貝絲」,用小動作表現「美登利」的悲情,一人獨角戲取代全劇演員的驚人演出,還有自創角色、狼少女、海倫凱勒等,寶蓮都讓讀者見識到「什麼是演戲」。阮玉冰一角宛如紙上老師,讓寶蓮全身綁著竹竿、把她關起來等看似瘋狂的舉動,是用心良苦的魔鬼訓練。

最讓人難忘的是寶蓮參加一場甄選,寶蓮用7種完全不同的演出詮釋同一場戲;作者美內鈴惠謙稱自己是劇場外行,但看在讀者眼中真是處處神來之筆。

「千面女郎」是一部描寫平凡少女奮鬥記的漫畫,也是深刻描寫女性競爭的作品。富家女白莎莉無論如何努力,就是比不上譚寶蓮的天份,君子之爭和一般少女漫畫的模式迥異。

重新出版「千」、更名為「玻璃假面」的東立出版社發現,這部長命經典的銷量穩定成長中,雖然多是老讀者回籠,但也吸引到一些從沒看過的人,而且只要看過,幾乎沒人說不好看,證明此作的確經典。即使譚寶蓮還沒演紅天女、阮玉冰到現在還沒死,讀者依然在等待新作。東立表示,目前作者在忙其他

作品,沒有聽說再動筆,也沒聽說結局下落,如果「玻璃假面」到此為止,它的經典地位也不會動搖。


 

新版用原名「玻璃假面」,角色譯名跟著變。 



小檔案:原名玻璃假面單行本出到41集

1976年開始在日本連載,漫畫家美內鈴惠的代表作,單行本出到第41集,尚無結局。到1997年,「千面女郎」漫畫銷量全球突破4千5百萬本,發行國家包括日、韓、泰、港等。1984年有卡通版推出,1997年被拍成日劇,由安達祐實、田邊誠一等人演出。

20年前台灣漫畫盜版時期就受矚目,之後大然出版取得授權,發行到第41集,去年底版權交給東立,書名換回原名「玻璃假面」,從第1集重新出版。與「尼羅河女兒」並列經典少女漫畫,也有人號稱它「千年不死名作」。

 

紫玫瑰走紅身價跟著漲

很多人是因為看了「千面女郎」,才知道世界上有紫玫瑰,而紫玫瑰的單價比一般玫瑰花高,被當年的漫迷視為表達愛意的高級品。「紅天女」也是漫畫捧紅的傳奇,這齣以梅樹精的戀愛為主題的戲,是譚寶蓮的終極挑戰。有漫迷認為,「紅天女」也是秋俊傑戀情的象徵,是為了對方著想而無法說出口的苦悶戀情。

 

消失的篇章 罕見的傳奇

「千面女郎」最傳奇的,就是它有「消失的篇章」。由於「盜版跑的快」,41到48集的內容(包括白莎莉失明、紫蘭仇視寶蓮)曾在台先出版,誰知美內不滿原先的連載內容,決定重畫41集以後的劇情,所以台灣偷跑的那幾本(42-48集),被漫迷視為稀有的篇章,市面上買不到。

 

 

最後結局 喜劇收場

千面女郎」遲沒結局,造成不少謠言,如作者美內鈴惠死亡、結局是白莎莉演紅天女,譚寶蓮失敗發瘋。上述2傳言都是錯誤的,美內鈴惠的出生年份1951年被誤傳為1915年,53歲的她仍持續其他作品(如「古國傳奇」)的創作,但「千面女郎」已中斷連載多年。

美內曾在1996年表示,寶蓮這一角色最初的設定是挑戰日本十三弦古箏,而非戲劇,但因音樂難以表現而作罷,至於為何拖這麼久,美內解釋若在雜誌連載,每回合都要有爆點,收錄成單行本會沒有起承轉合,寧可慢慢畫。她也曾透露結局會以喜劇收場,寶蓮能演到紅天女,也會和秋俊傑在一起。目前網路上流傳很多粉絲創作的結局,包括俊傑與寶蓮的結婚照。