2008-05-21 02:05:08Lambo
4/9/08(Wed.) Handout
Fo Guang English Club
04/09/08(Wed.)handou
Salt and Blood Pressure
Father: Shut up! Don’t tell your father how to manage our business.
I have eaten more salt than you have rice!
Son: Yes, sir. But no wonder your blood pressure is getting so high.
鹽與血壓
父親:閉嘴!不要告訴你老子我應當怎麼幹,我吃的鹽比你吃的米還多!
兒子:遵命。可是怪不得您的血壓如今這麼高。
(註:醫學報導,人若吃得太鹹,血壓就會變高)
Daydream
Lucy: Do you dream at nighttime?
Jack: No, I only dream at daytime.
白日夢者
露西:你晚上做不做夢?
傑克:我晚上不做夢,我只有白天才做夢。
Christmas
It was Christmas and the judge was in a benevolent mood as he questioned the prisoner. "What are you charged with?" he asked.
"Doing my Christmas shopping early," replied the defendant.
"That’s no offense," replied the judge, "How early were you doing this shopping?"
"Before the store opened," countered the prisoner.
聖誕節
適逢聖誕節,法官審訊犯人時表現仁慈。
他問:“你為什麼被起訴?”
被告答:“過早購買聖誕節物品。”
“這不算犯法,”法官回應,“你有多早購物?”
犯人應道:“在商店開門之前。”
A Mistake
An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter explained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I’ll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Deal!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a doctor.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞錯了
一位美國人、一位蘇格蘭人和一位加拿大人在一場車禍中喪生。他們到達天堂的門口。在那裏,慌張的的聖彼德解釋說是搞錯了。他說:“每人付五百元,我將送你們回人間,就當什麼也沒有發生過。”
美國人說:“成交!”。立刻,他發現自己完好無缺地站在車禍現場附近。
一名醫生問:“其他人在哪裡?”
美國人答:“離開前,我看見蘇格蘭人正在討價還價,而加拿大人則在爭論著應由他的政府來出這筆錢。”
flustered adj.
fluster n. & v.
If I look flustered it’s because I’m trying to do about twenty things at once.
若我看來慌慌張張的,因我同時做著太多件事情。
The important thing when you’re cooking for a lot of people is not to get in a fluster
當你為許多人做菜時,重點是不要手忙腳亂。
I did not intend to fluster you.
我不是故意使你緊張。
fluster(可解作使人醉醺醺,但較少用)
04/09/08(Wed.)handou
Salt and Blood Pressure
Father: Shut up! Don’t tell your father how to manage our business.
I have eaten more salt than you have rice!
Son: Yes, sir. But no wonder your blood pressure is getting so high.
鹽與血壓
父親:閉嘴!不要告訴你老子我應當怎麼幹,我吃的鹽比你吃的米還多!
兒子:遵命。可是怪不得您的血壓如今這麼高。
(註:醫學報導,人若吃得太鹹,血壓就會變高)
Daydream
Lucy: Do you dream at nighttime?
Jack: No, I only dream at daytime.
白日夢者
露西:你晚上做不做夢?
傑克:我晚上不做夢,我只有白天才做夢。
Christmas
It was Christmas and the judge was in a benevolent mood as he questioned the prisoner. "What are you charged with?" he asked.
"Doing my Christmas shopping early," replied the defendant.
"That’s no offense," replied the judge, "How early were you doing this shopping?"
"Before the store opened," countered the prisoner.
聖誕節
適逢聖誕節,法官審訊犯人時表現仁慈。
他問:“你為什麼被起訴?”
被告答:“過早購買聖誕節物品。”
“這不算犯法,”法官回應,“你有多早購物?”
犯人應道:“在商店開門之前。”
A Mistake
An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter explained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I’ll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Deal!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a doctor.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞錯了
一位美國人、一位蘇格蘭人和一位加拿大人在一場車禍中喪生。他們到達天堂的門口。在那裏,慌張的的聖彼德解釋說是搞錯了。他說:“每人付五百元,我將送你們回人間,就當什麼也沒有發生過。”
美國人說:“成交!”。立刻,他發現自己完好無缺地站在車禍現場附近。
一名醫生問:“其他人在哪裡?”
美國人答:“離開前,我看見蘇格蘭人正在討價還價,而加拿大人則在爭論著應由他的政府來出這筆錢。”
flustered adj.
fluster n. & v.
If I look flustered it’s because I’m trying to do about twenty things at once.
若我看來慌慌張張的,因我同時做著太多件事情。
The important thing when you’re cooking for a lot of people is not to get in a fluster
當你為許多人做菜時,重點是不要手忙腳亂。
I did not intend to fluster you.
我不是故意使你緊張。
fluster(可解作使人醉醺醺,但較少用)