2006-06-30 15:09:43顏士凱

彰化貓鼠麵--被捕的滋味

(彰化貓鼠麵今況)


(1.)兒時被捕

我的家鄉在彰化,兒時印象中,小時候吃的貓鼠麵店是人生鼎沸再加上一團漆黑,尤其是店裡老闆那口鍋子,據說已經不知道幾十年沒洗過「味道才會這麼香!」

大人們之間常常這麼說,引得我每次進那家店,總要探頭看看那口黑漆麻烏的鍋子,看看裡面究竟有什麼玄機。倒是我每次看到的,不是鍋裡面有什麼(那鍋肉燥還真的黑得教人看不清),倒是對從鍋裡流冒出來的汁,在鍋子四周結成厚厚的凹凸不平的「鍋帽」,尤其感到莫測高深;以致我常常就這麼愣在爐子旁看半天。大人就笑我:「又在『貓貓仔看』(台灣話是偷看)了。」

據說是因為老闆身材長的瘦小的像老鼠(我印象中覺得也還好),所以他賣的麵才叫貓鼠麵。台灣話裡,老鼠就是貓鼠,不過在我們那個在學校說台語會被罰錢的「白色恐怖年代」裡,在國語式的思考裡,總不免教我懷疑上門吃麵的顧客才是老鼠,而老闆正是捕捉自動送上門來的顧客的貓。
(朋友在樹林開的義大利麵店)


(2. )老爸被捕

長大了,聽到周圍的人口水流出來的愈來愈多的,不是日本拉麵,就是義大利麵。即便我有朋友開著正宗的義大利餐廳(老公是義大利空運來台如假包換的義大利人),不過,兩者都教我望之卻步。光看兩者的價格多半上百,跟我兒時吃的貓鼠麵最多不過二十塊(因為加了蝦丸或雞卷才這麼多錢),有如天壤之別;我總懷疑,日本人與義大利人這兩種洋鬼子做出來的麵,又是另一種捕捉顧客的貓--缺乏黑漆麻烏的鍋子的跛腳貓。

不過,事實上還有另外一點,令我對日本拉麵與義大利麵的滋味,「看來不過爾爾」。原來貓鼠麵的其中一大絕招,就是把蛤仔汁熬進肉燥裡,之後再把肉燥炒香,再加入排骨高湯。意思是,貓鼠麵是把義大利麵中常見的蛤仔「煮成無形」,把日本拉麵中特愛的濃稠大骨湯做的濃而不稠。

然而,自從我小六舉家搬遷到台北之後,我便沒再吃過貓鼠麵,直到約莫十年前,老爸因為票據法,在台北被逮,之後送往員林地方法院,我跟老姐們在彰化與員林日夜奔波了三整天,中間經過貓鼠麵店,才有機會再度一嚐兒時「被捕」的滋味。只是明亮的店面、光鮮的鍋子,即便老姐依舊讚嘆貓鼠麵「滋味非常」,我卻覺得兒時那家貓鼠麵店,在面目全非中已然「滋味不再」。