2007-02-11 03:53:49懶某人

原來是我不懂爹的幽默

大掃除。


心聲:「這個包裝......嗯...?為什麼有一個『囍』字在上頭?這薑餅是只有在結婚的時候吃的嗎?」


會發問的是個乖小孩這一點我始終贊成。

爹跟娘是最好的解答者這一點我也無異議。

很剛好我爹跟我娘在我要發問的時候,很剛好的都在。


懶:「薑餅......是什麼時候吃的啊?」

爹和娘:「......」((忙))

懶:「薑餅是什麼時候吃的啦?」

爹:「......聖誕節啦!」((頭也不回‧忙))















懶:「?!...哪是啊!」((驚))

心聲:「爹你也愛說笑!這東西中國風這麼重!哪是西洋玩意兒時吃的?!」

爹:「哪不是?...薑餅屋啊!不是嗎?」((回頭))

爹心聲:「!!......原來是『那個』薑餅!」((大驚))

懶:「啊?!......啊哈哈!是沒錯啦!」


雞同鴨講。

管他聖誕節,中國風薑餅過年吃,我先吃。

上一篇:壁虎VS菜蟲

下一篇:中藥人

懶人 2007-02-17 17:27:18

玩丸子>>薑餅啊~~類似薑餅屋的薑餅,不過比那個好吃98倍!妳沒吃過啊?竹苗這邊滿常見的..三元...沒聽過XD

橡皮>>沒這事沒這事!!您想多了!!!

FAN>>呃...= =a

FAN 2007-02-12 08:38:59

果然有其父必有其女呀...(笑)

橡皮 2007-02-11 14:01:28

懶爸真是天生諧性料

比起懶人不惶多讓耶

=..=