2007-03-22 17:26:37項少雲

處女座==Write by 飛 天 馬

我是處女座,所以看了飛 天 馬寫的處女座分析很是喜歡,就在取得他的同意之后,放在这里啦。THANKS 飛 天 馬!咭咭然后我会在每描述部份COMMENT自己!

Write by 飛 天 馬

處女座

我猜外星人最想綁架的地球人第一名是處女座。他們細緻、要求完美、不輕易鋒芒外露、常常是宮崎駿電影裡堅毅的主角。很多作家都是處女座的,培養寫日記的好習慣將可以成為一本精采的小說。來到處女座內心彷彿進入一座圖書館,讀千遍也不厭倦。(但是要接近他們太難,不常有機會讓你讀千遍)。難得有人可以將知識歸納得這麼完整:像醫生執手術刀,輕易剖析整個社會的癥結。想要了解處女座,先要了解他們到底喜歡看什麼樣的書?崇拜怎麼樣的人?(我害怕完美)



尼采曾這樣寫:『當你看我的文章,你就知道你正呼吸到最高一層的空氣,你會感覺在高山上,心領神會地發現在峰頂的好處!』處女座的本質也許就是這樣吧?!他們知道高處不勝寒、偏偏他們喜歡像個寒星一樣高掛在空中俯瞰大地。他們最尊敬作家卡爾維諾、王蒙等積極創建社會知識運動、並熱心寫給太平盛世未來人一點備忘錄。處女座嚮往飛行,在子夜自由如翼的感官(電影:Vol de nuit )讓他們似乎可以找回一些童年;儘管這童年回憶中仍有些不圓滿、不值得追憶的人。(this whole part desription exactly true!)


處女座人兒認為與別人分享是一種福份,他們並不反對共產主義,相信英雄的存在。會熱切地指導你,他們去過最棒的時空;然而當處女座極縝密的心思,發現你並不在乎他們理論的時刻,處女座人會漸漸讓你發覺不到他們遠離地離遠你,並將你劃上缺乏生活情趣的等號(yup,yup yup)。不是他們喜歡吹毛求疵,而是他們有精力要更好,臻至完美--赫胥黎式的「美麗新世界」。所以他們教育子女以嚴格以要求每一個節拍的正確性(no no no)。


導演費里尼說:「每個生活在幻想世界的人,一定都得費盡氣力反向而行,才能追上缺乏想像的日常生活。」於是處女座默許理性地在心靈開啟一個虛擬的城邦:一邊當起豢養狐狸和玫瑰的小王子,一邊等待占卜中算出的那位唯一跟他們匹配的才子佳人。處女座寶貝常常會有「百年孤寂」的無力感,原因不是他們排斥流行;而是不知道如何主動讓美麗的境界接近,並且害羞地擔心結局一定不會像他們想像的這般完美。他們懷舊寫實,盼望世界達到真善美。(right right right,especially final part.)



悠遊於海島國家應該會是他們的觀光計劃,願意把心遺留在愛情海上!在藍天白雲中發掘瞬息萬變的真理。不過有點戀床,不太愛出遠門(no no no,i like to fly away)。寧可存一筆錢買書,或是存錢留學,讓自己達到教授資格(i like reading, i like travel much much much!)。

處女座是值得信賴的好朋友(i am a bad person),他們忠實、愛惜羽毛、幫助知心好友。嚴格執行養生計劃,有時候改變並不是他們所願,而是處女座已經敏感發現更好的新企劃,經過深思熟慮之後才偏轉軌道(yes i am)。處女座兒比較容易緊張,要注意失眠和頭疼,在洗手間蹲個大半天通常也是處女兒。他們習慣在私密空間看報紙雜誌、思考問題創造他們的小宇宙(hooray hooray!)。


我就說外星人常連線到處女座的腦袋嘛!不然你可以問問看他是不是常常耳鳴?放鬆心情、多喝草本酵素會讓追求閒適的他們身心趨近解放。建立自己的自信心不怕心中另一個自我的批判、克服燥鬱、更容易成功(yes u are right!)


可喜的是:愛情沉寂已久的處女座在2007年4月起紅鸞星動,一場「藤井樹式」的戀愛模式即將展開;!(i cant believe it!)
已有伴侶的朋友也會鬆懈長久拘束在心中的壓力,幸福快樂地等待愛神邱比特神箭之眷顧!

THANKS FOR VISIT!
也是處女 2007-05-02 00:18:02


看到同志在這兒
趕緊來打聲招呼
你說的
真準

河馬=一杯苦酒 2007-04-07 10:47:32

處女座來簽到嗎^^我也希望之後有紅鸞星動呢> <&quot
總是沒聲沒影的~只是~~~希望所有處女都能開心~
處女滿難開心的說

版主回應
我上星期之前还很渴望紅鸞星動 如今于我如云烟啦 哈哈

我不是典型处女座 带有狮子座的性格 所以日子还算happy的 我也有完美主义 但是是在精神上的完美主义罗 后果就是自己的原则玩残自己咯....咭咭咭

突然间很想学杨过的笑法 笑得很畅怀呢 我们有时候真的要学习放下哦! 那才能笑口常开唷
2007-04-07 10:58:16
慕松 2007-04-01 07:08:07

阿雲早安!

北北也是處女座,龜毛得緊呐~

To have a friend was the wishes of an old man~
I do hope to read your reply in English but I am a lay man with broken English only. ^+++^.

版主回應
its`ok!just write what u want to write,.i write in english as my pc hard to convert the simplified chinese to traddtional chinese code, always hang....hope u dont mind..... 2007-04-01 10:37:19