2002-04-12 00:42:26浪子遊俠

文化現象評論:國人的「相罵文化」:甘草利屎與卵蛋語

國人的「相罵文化」:甘草利屎與卵蛋語彙
提起咱們中國土人以及台灣土著的「相罵文化」,可是洋洋灑灑,蔚為壯觀,從較文雅的「衣冠禽獸」、「禽獸不如」(中國話)、「猴穿衫變人」(台語),到極端粗暴的「甘草利尿」(幹操你娘),這種「意圖性侵害對方母系尊親屬」的語言暴力,就連向來喜歡把「fuck you」掛在嘴上,直接以挨罵的對象進行「性發洩」(通常語意上類似「準雞姦」)的西方白種土著,也為之瞠目結舌,在他們「身體自主權和性行為自主」的觀念裡,覺得這種「對他們母系尊親屬言語上所提出的求歡的要求」很不合情理,因為超乎他們的「承諾範圍」,不是他們所能「代理」(代受意思表示及代為意思表示)的。
介於文雅與粗暴之間,咱們中國土人和台灣土著還真有一片相當詼諧的「灰色地帶」,其中提別特值得一提的,便是根據各種鳥類的卵蛋發展出來的一套「卵蛋語彙」,筆者試著將它們一個個call out(叫出來),脫褲腩(光著屁股)羅列(罰站?)在讀者面前,接受各位的體檢。
(1) 渾蛋:罵你不講道理、不夠義氣,八塊鴨肉(巴格牙魯)。
(2) 笨蛋、傻蛋、蠢蛋、驢蛋、狗蛋:罵你IQ太低、智能不足。
(3) 王八蛋、壞蛋:罵你太雞歪、雞垂、白目,或者太陳水(欠扁啦!)
(4) 搗蛋、生雞蛋冇放雞屎有:罵你瞎攪和、幫倒忙。
(5) 滾蛋:要你三秒鐘以內採取滾動方式離開他的視線。
(6) 嗝蛋、回蘇州賣鹹鴨蛋:說你就快要ㄘㄨㄚ(去聲)起來,接近彌留狀態;或者說某人已經被上帝叫回去標會了。
(7) 皮蛋:說你太頑劣,外殼長著一層牛皮癬。
(8) 卵蛋:說你鬼扯虎爛,講話膨風。
這些卵蛋語彙在我們的日常生活中,早已耳熟能詳,見怪不怪,成為口頭用語(oral language),只有不知情的洋老外或許會感到好奇,一方面誤以為咱們國人嗜蛋成癖,喜歡把對手「蛋化處理」;另一方面則覺得咱們國人的擬物法修辭,竟然也能別開生面,如此 funny!