2007-12-29 10:13:50你親愛的蝶,,援咩♥

 + My Happy Ending × ▫°

So much for my happy ending

oh oh, oh oh, oh oh, oh oh

Oh oh, oh oh, oh...



Let’s talk this over

It’s not like we’re dead

Was it something I did?

Was it something You said?

Don’t leave me hanging

In a city so dead

Held up so high

On such a breakable thread



You were all the things I thought I knew

And I thought we could be



CHORUS

You were everything, everything that I wanted

We were meant to be, supposed to be, but we lost it

All of the memories, so close to me, just fade away

All this time you were pretending

So much for my happy ending

oh oh, oh oh, oh oh, oh oh

Oh oh, oh oh



You’ve got your dumb friends

I know what they say

They tell you I’m difficult

But so are they

But they don’t know me

Do they even know you?

All the things you hide from me

All the ***** that you do



You were all the things I thought I knew

And I thought we could be



CHORUS



It’s nice to know that you were there

Thanks for acting like you cared

And making me feel like I was the only one

It’s nice to know we had it all

Thanks for watching as I fall

And letting me know we were done



CHORUS X 2



oh oh, oh oh, oh oh, oh oh

oh oh, oh oh, oh oh, oh oh

oh oh, oh oh, oh...



(中文翻譯)



只是為了給我一個 快樂的結局

只是為了給我一個 快樂的結局



我們好好談吧

我們不要再裝死了

是我做了什麼嗎

還是你說了什麼呢



不要讓我這樣陷入迷網之中

在這死寂的城市中

兩人之間 這一條岌岌可危細線

將我緊緊的套牢



我曾以為 我非常了解你

以為 我們可以一直快樂下去



Chorus

曾經 你是我

夢寐以求的一切

契合的心 感覺註定要在一起

但現在 我們真的已經失去愛的契機

腦海中浮現愛的回憶

一點一點 漸漸淡去

一直以來 你努力的假裝

只是為了給我一個 快樂的結局

只是為了給我一個 快樂的結局



你有你愚蠢的哥兒們

我知道他們會怎麼說

他們覺得我太難搞

但他們也是差不多等級

他們一點也不了解我

他們真的又了解你嗎

你在我面前 隱藏你自己

還有你做過的那些糟糕事

我曾以為 我非常了解你

以為 我們可以一直快樂下去



Chorus

很高興知道你曾在我身邊

謝謝你 假裝真的在乎我

讓我傻傻覺得 我是你唯一

很高興知道我們曾擁有過的快樂

謝謝你 在我要跌倒的時候 袖手旁觀

讓我了解 我們就要結束了



Chorus( 2)



這一切 只是為了給我一個 快樂的結局

這一切 只是為了給我一個 快樂的結局