2012-06-02 01:38:34Blanche

WISH

好像是小說家Stephen Edwin King的電影,劇裡主角總是心想事成‧一句無心的話語都能成真,於是那人的生命就成了恐怖片。

Wish這個字應該翻譯成「希望」亦或「詛咒」?

30日下午收到簡訊:某個親戚乳癌正於某病房。

那個時候我人在中和,後來搭公車,心血來潮於莒光派出所站下車,到龍山寺拜拜去,抽支籤問病況,得了一支39號「天邊消息應難問,切莫私心強忘求。若把石頭磨做鏡,精神枉費一時休。」不用國文造詣多好都能明瞭其為下下籤。印象,有則新聞說過因為有人因為抽中不祥籤詩自殺,所以龍山寺只有一支下下籤。不過,我的經驗證明該新聞是錯誤的,以前還抽過另一支下下籤,是100號。

39號籤詩問疾病是「設送」,憑我的國文造詣疾病設送的意思是設法送醫或是轉院或是換療法、換醫生的意思。為何要加「憑我的國文造詣」,因為覺得籤詩這種東西不會來個真的無法理解的那種,它有年代與字數上的限制,講個模寧兩可的居多,以抽到籤詩的那個人的理解為主,否則不同人的解一定天差地別。

抽到下下籤,心情還滿沉重的,一路從龍山寺走到西門町,這麼遠,我還真是擅走的人,竟然沒迷路!

那感覺是空氣不太夠,悶悶的,有一部分的腦好像蒸發掉了,呼吸淺淺的,臉色應該也不會太好看。坐下來,吃了盤冰,然後又繼續步行。

反正紅燈就過另一邊的馬路,一連幾個路口,然後到了墊腳石書店,二樓,然後直直的走去拿起一本書,挑都沒挑,直覺就是拿那一本,坐下來看,看完又走回去,不過沒把書放下,又拿著原來那本書到櫃台結帳。轉身要下樓,聽到店員在說:他好酷喔!

零極限:創造健康、平靜與財富的夏威夷療法

就這本,這種封面平常不會想翻它,那天竟然會看它,跟其有緣份吧!

Zero Limits: The Secret Hawaiian System for Wealth, Health, Peace, and More裡面有段話,我很認同,大意如下:我們是在一個大型交響樂團裡,每個人都有要彈奏的樂器,每個人的都不同。而為了讓演奏會順利進行,讓每個人都樂在其中,大家必須演奏自己那個部分,而不是別人的。當我們不演奏自己的樂器,或是認為別人的樂器更好時,我們就會陷入問題裡。那就是記憶。

我知道引了沒頭沒腦的一段話,欲知上下文,請找該書閱讀!

《金剛經》四句偈不知從幾歲起就牢刻在心:「一切有為法,如夢幻泡影,如露亦如電,應作如是觀。」零極限一書符合中國佛教講的「萬物唯心造」,它的大意是人的內在會吸引或創造外在環境或情況。你必須療癒自己,因為你是所有經驗的源頭。

話題回到開頭的Wish吧!她的親人們幾年前曾多次講過『她有錢也沒命花』『祖先不會讓她好過的』。所以,時值其乳癌的病情,那些人記得自己吐出些什麼嗎?

拍謝~腦容量有限,專記些有的沒的,我可沒忘。

小時候,讀過伊索寓言還是什麼,忘記它出處及名子是什麼,是姐妹嗎?還是什麼關係的?反正是寫兩個女生,善良的女生開口,能吐出珠玉,而壞心的女生張口蛇蠍隨之而出。那希臘古寓言,把無形話語的力量捕捉的精準,話一出口就會變成現實。

Make a wish!注意你隨口許下的願!它如果成真,希望你的人生不至變成恐怖片實境。

言語出口前要三思,可能應對客戶或陌生人反而有禮得體,鬆懈時,面對親近的人或是情緒上,會吐出些於人於己皆無益的話語。還是那句老話,萬物唯心造,讓智慧及慈悲常駐在心吧!

願 你我皆喜悅充滿!平安惜福!