2013-11-30 21:29:02蒼子

Song

Love is not a feeling to pass away,

Like the balmy breath of a summer day;

It is not-it cannot-laid aside;

It is not a thing to forget or hide.

It clings to the heart, ah, woe is me!

As the ivy clings to the old oak tree.

 

Love is not a passion of earthly mould,

As a thirst for honor or flame, or gold;

For when all these wishes have died away,

The deep strong love of a brighter day,

Though nourished in heart, consumes themore,

As the slow rust eats to the iron’s core.

-Charles Dickens

 

愛情不像夏日芬芳的氣息,

愛情不是可以驅散的情感,

愛情不容排遣,也不能排遣,

不容你忘記,也不容你隱藏。

它爬上心頭,咳!我就糟糕!

因為它像常春藤纏住了老橡樹。

 

它也不像對榮譽、美名、和黃金的渴望,

愛情不是一種世俗的熱情;

因為在對名利等的渴望消失以後,

我們仍深深盼望愛情有開朗的一天,

雖然只是在暗中滋長,卻更損人。

因為愛情就像鐵鏽,慢慢腐蝕著內心。

 

英國小說家查爾斯·狄更斯




上一篇:The River Seine

下一篇:Perspective

慕松 2013-12-03 11:51:10

愛情故事傳誦數千年~
至今猶讓人津津樂道~
謝謝優美詩篇之分享~
午餐愉快~
^_^