2009-09-03 09:54:46蒼子

The Sleeping Beauty

Sleep on, and dream of Heaven awhile-

Though shut so close thy laughing eyes,

Thy rosy lips still wear a smile

And move, and breathe delicious sighs!

Ah, how soft blushes tinge her cheeks

And mantle o’re her neck of snow:

Ah, now she murmurs, now she speaks

What most I wish-and fear to know!

She starts, she trembles, and she weeps!

Her fair hands folded on her breast:

-And now, how like a saint she sleeps!

A seraph in the realms of rest!

Sleep on secure! Above control

Thy thoughts belong to Heaven and thee:

And may the secret of thy soul

Remain within its sanctuary!

-Samuel Rogers

睡美人

睡吧!做一會兒天國的夢吧!

雖然你笑著的眼睛閉得這樣緊,

可是桃紅的頰仍舊帶著微笑,

夢吧,吸一些微妙的氣息!

啊!現在有一陣豔紅染上她的雙頰,

蓋上她雪白的頸項,

聽!她在低語,她在說話,

我想知道她說些什麼,卻又有點兒怕!

她翻身了,她發抖,她哭了!

美麗的雙手蜷曲在胸前,

現在她像聖者一樣睡著,

有天使陪著她安息。

安靜地睡吧!有上帝陪著,

妳的意念也屬於天國,

但願你心中的秘密,

仍保守在你心中的聖殿。

-Samuel Royers

上一篇:Words Cannot Tell

下一篇:I am the wind