2005-02-27 16:26:55娟子
在東方與西方相遇的地方過年
2005.01.13 中國時報
生鮮地球村---年夜狂歡,宛如「異教徒」
中東國家中最接近歐洲的土耳其,建立共和國以來就是回教「世俗化」國家的典範。自從頒行西曆取代回曆後,土耳其就成為首先以西曆元旦為國定假日的中東回教國家。你知道他們慶祝新年的方式有何不同嗎?
二十多年前在土耳其過第一個西曆年時,很訝異地發現這個中東回教國家怎麼過年吃火雞、互贈禮物、有些人家落地窗前還裝飾著五顏六色亮晶晶的聖誕樹呢?
原來橫跨歐亞大陸,中東國家中最接近歐洲的土耳其,從一九二三年建立共和國以來,就已經是回教世俗化國家的典範。所謂世俗化,就是實施政教分離主義,不以伊斯蘭法為治典,宗教歸宗教,政治歸政治。而一九二六年正式頒行西曆取代回曆後,就以一月一日作為一年之始,一九三五年更進一步明訂十二月三十一日午後到一月一日半夜為國定假日,土耳其就成為首先以西曆元旦為國定假日的中東回教國家。
今天中東阿拉伯國家還習用回曆,過回曆的舊曆年,土耳其卻早在十九世紀初鄂圖曼帝國晚期就有跨年夜的慶典。一八二九年英國大使在伊斯坦堡金角灣的一艘豪華遊艇上,舉辦新年舞會,應邀的鄂圖曼大臣在造船廠大廳作完晚禱,乘上小舟赴宴時還面有難色地對左右說:「這是異教徒的玩意兒,但是沒辦法,這是件公務,我不得不參加。」這就如同今天在約旦開餐廳的朋友說的,每逢跨年夜大飯店和觀光餐廳都有舉辦新年晚會,但是大多是外國人和約旦涉外人員參加,一般市景並沒有過年氣氛一樣。
一九一五年鄂圖曼帝國已經實施君主立憲制時,根據一位國會議員的回憶,那時土耳其人歡樂慶祝的還是回教的開齋節和宰牲節,前者三天是小過年,後者四天是大過年,因為回曆和中國舊曆一樣屬於以月亮運行為依據的陰曆,所以過年在西曆中每年比前一年提前十天。當時一般土耳其社會沒有過西曆跨年夜的習慣,但是種族複雜的帝國裡,非回教徒每當新年夜來臨時,忙著辦年貨,也不忘和回教徒的鄰居分享過節喜樂,會送五顏六色的雞蛋、糕餅和古龍水,回教徒也禮尚往來,回送土耳其過節盛品軟糖、甜點和果漿。
在國會議員記憶中,希臘裔鄰居傳統年夜飯中吃火雞、跳舞玩樂,亞美尼亞裔鄰居則有橄欖油煮的各式冷盤,烤火雞和八寶粥。這種西方文化傳統中的年夜飯和互贈禮物的印象很自然地在土耳其共和國成立後,成為家家戶戶年夜飯的主角。
火雞最早在墨西哥被畜養,十六世紀初(一五二四年)由西班牙人傳入歐洲,英國殖民在十七世紀又帶到北美東部,當時的英國社會把強大的鄂圖曼帝國視為東方回教國家的代表,在對當時國勢如日中天的土耳其人又懼又畏的心理下,將這種比一般雞大的火雞稱為土耳其雞(Turkey fowl),以後只用turkey一字稱火雞。有趣的是土耳其人初識火雞時,看牠外型像印度的孔雀,竟取名為 「Hindi」(印度),這個字今天在土耳其俚語中還有「笨蛋」、「發呆」的意思。
現在土耳其人年夜飯中不可少的主菜就是一隻肚子裡填塞松子米飯,烤得香脆的火雞。在看電視是家庭主要娛樂年代裡,全家人齊聚餐桌旁、電視前,玩著賓果遊戲,等待一年一度跨年肚皮舞表演是新年夜的高潮。
一九二六年土耳其航空社發行首次新年航空彩券,以後每年獎金節節上昇的新年彩券,給市井小民製造了新年美夢,更掀起全民過新年夜的興致,只有一些保守的宗教派仍然視之為異教徒的玩意兒,堅持以「平常心」對待。
目前執政的宗教派政黨因為十二月十七日歐盟峰會同意土耳其在二○○五年十月三日展開入盟談判,加上兩年來反通貨膨脹的努力將通膨率降到個位數字,一月一日去掉六個零的新土耳其里拉上市,所以盛大慶祝跨年夜,以海峽大橋張燈結綵的背景,配上大清真寺的夜間強力照明,從海上施放煙火,加上去年歐洲歌唱大賽冠軍女歌手塞塔普露天音樂會上後宮女子肚皮舞裝的舞台表演,營造一種東西方文明和諧的象徵氣氛,來為二○○五年土耳其能作為中東與歐洲門戶的宣傳打響第一炮。
雖然南亞地震與海嘯淹沒了慶祝的情緒,主辦單位響應政府簡縮經費捐款賑災,但是,人們帶著惜福感恩的心情全家團聚吃著烤雞,玩著賓果遊戲,看著電視台特選的肚皮舞孃隨著東方音樂抖動軀體,撫著口袋裡的新年彩券,相信迎接自己的將是帶著傳統東方文化風味加入歐盟的美好未來。
生鮮地球村---年夜狂歡,宛如「異教徒」
中東國家中最接近歐洲的土耳其,建立共和國以來就是回教「世俗化」國家的典範。自從頒行西曆取代回曆後,土耳其就成為首先以西曆元旦為國定假日的中東回教國家。你知道他們慶祝新年的方式有何不同嗎?
二十多年前在土耳其過第一個西曆年時,很訝異地發現這個中東回教國家怎麼過年吃火雞、互贈禮物、有些人家落地窗前還裝飾著五顏六色亮晶晶的聖誕樹呢?
原來橫跨歐亞大陸,中東國家中最接近歐洲的土耳其,從一九二三年建立共和國以來,就已經是回教世俗化國家的典範。所謂世俗化,就是實施政教分離主義,不以伊斯蘭法為治典,宗教歸宗教,政治歸政治。而一九二六年正式頒行西曆取代回曆後,就以一月一日作為一年之始,一九三五年更進一步明訂十二月三十一日午後到一月一日半夜為國定假日,土耳其就成為首先以西曆元旦為國定假日的中東回教國家。
今天中東阿拉伯國家還習用回曆,過回曆的舊曆年,土耳其卻早在十九世紀初鄂圖曼帝國晚期就有跨年夜的慶典。一八二九年英國大使在伊斯坦堡金角灣的一艘豪華遊艇上,舉辦新年舞會,應邀的鄂圖曼大臣在造船廠大廳作完晚禱,乘上小舟赴宴時還面有難色地對左右說:「這是異教徒的玩意兒,但是沒辦法,這是件公務,我不得不參加。」這就如同今天在約旦開餐廳的朋友說的,每逢跨年夜大飯店和觀光餐廳都有舉辦新年晚會,但是大多是外國人和約旦涉外人員參加,一般市景並沒有過年氣氛一樣。
一九一五年鄂圖曼帝國已經實施君主立憲制時,根據一位國會議員的回憶,那時土耳其人歡樂慶祝的還是回教的開齋節和宰牲節,前者三天是小過年,後者四天是大過年,因為回曆和中國舊曆一樣屬於以月亮運行為依據的陰曆,所以過年在西曆中每年比前一年提前十天。當時一般土耳其社會沒有過西曆跨年夜的習慣,但是種族複雜的帝國裡,非回教徒每當新年夜來臨時,忙著辦年貨,也不忘和回教徒的鄰居分享過節喜樂,會送五顏六色的雞蛋、糕餅和古龍水,回教徒也禮尚往來,回送土耳其過節盛品軟糖、甜點和果漿。
在國會議員記憶中,希臘裔鄰居傳統年夜飯中吃火雞、跳舞玩樂,亞美尼亞裔鄰居則有橄欖油煮的各式冷盤,烤火雞和八寶粥。這種西方文化傳統中的年夜飯和互贈禮物的印象很自然地在土耳其共和國成立後,成為家家戶戶年夜飯的主角。
火雞最早在墨西哥被畜養,十六世紀初(一五二四年)由西班牙人傳入歐洲,英國殖民在十七世紀又帶到北美東部,當時的英國社會把強大的鄂圖曼帝國視為東方回教國家的代表,在對當時國勢如日中天的土耳其人又懼又畏的心理下,將這種比一般雞大的火雞稱為土耳其雞(Turkey fowl),以後只用turkey一字稱火雞。有趣的是土耳其人初識火雞時,看牠外型像印度的孔雀,竟取名為 「Hindi」(印度),這個字今天在土耳其俚語中還有「笨蛋」、「發呆」的意思。
現在土耳其人年夜飯中不可少的主菜就是一隻肚子裡填塞松子米飯,烤得香脆的火雞。在看電視是家庭主要娛樂年代裡,全家人齊聚餐桌旁、電視前,玩著賓果遊戲,等待一年一度跨年肚皮舞表演是新年夜的高潮。
一九二六年土耳其航空社發行首次新年航空彩券,以後每年獎金節節上昇的新年彩券,給市井小民製造了新年美夢,更掀起全民過新年夜的興致,只有一些保守的宗教派仍然視之為異教徒的玩意兒,堅持以「平常心」對待。
目前執政的宗教派政黨因為十二月十七日歐盟峰會同意土耳其在二○○五年十月三日展開入盟談判,加上兩年來反通貨膨脹的努力將通膨率降到個位數字,一月一日去掉六個零的新土耳其里拉上市,所以盛大慶祝跨年夜,以海峽大橋張燈結綵的背景,配上大清真寺的夜間強力照明,從海上施放煙火,加上去年歐洲歌唱大賽冠軍女歌手塞塔普露天音樂會上後宮女子肚皮舞裝的舞台表演,營造一種東西方文明和諧的象徵氣氛,來為二○○五年土耳其能作為中東與歐洲門戶的宣傳打響第一炮。
雖然南亞地震與海嘯淹沒了慶祝的情緒,主辦單位響應政府簡縮經費捐款賑災,但是,人們帶著惜福感恩的心情全家團聚吃著烤雞,玩著賓果遊戲,看著電視台特選的肚皮舞孃隨著東方音樂抖動軀體,撫著口袋裡的新年彩券,相信迎接自己的將是帶著傳統東方文化風味加入歐盟的美好未來。