2010-08-06 23:08:36台北光點
老翁自編字典 你買1本我送6個饅頭
* 劉雲适推出「買饅頭送字典」或「買字典送饅頭」的混搭促銷手法,目前家中還有二千多本庫存,成為「藏經閣」(記者王宏舜/攝影)
* 聯合報╱記者王宏舜/台北報導 2010.08.06
七十九歲老翁劉雲适編纂英漢字典,首刷賣光光,五年前改版卻遭遇網路字典等衝擊,家中變成「藏經閣」;去年底開始他在台北市信陽街賣饅頭,打出買饅頭送字典或買字典送饅頭的口號,混搭的促銷手法,獨樹一格。
不過,劉雲适家裡的爐具一次只能蒸卅二顆饅頭,因此他每天賣的饅頭也限量卅二顆,至今家裡還有二千多本字典庫存。妻子葉瓊美數度勸他「別再上街賣饅頭送字典、賣字典送饅頭了」,但劉雲适的熱誠難減,堅持要將字典賣完。
劉雲适是山東商河人,當年隨國軍隻身來台時才十八歲,退役後考取國立政治大學已卅一歲。踏入職場後,劉雲适發現台灣人想要「中翻英」時,即使是查大師級的字典,常碰到「外國人並不這麼講」的窘境,讓他興起編纂英漢字典的念頭。
五十五歲時,劉雲适「閉關」編字典,前後花了十年的時間蒐集資料、自力編排,完成「中英譯寫詞庫」一書。「中英譯寫詞庫」首刷三千五百本,銷路很好。
求好心切,劉雲适繼續修訂字典,五年前改版推出「傳世漢英寶庫」,卻遇上一連串的經銷問題,現代人上網成趨勢,直接在網路字典查英文單字,市面還有許多翻譯機,出版社不願意替他發行,四千多本付梓的心血堆疊家中。
但半年前他突發奇想,既然會做山東饅頭,乾脆將兩者結合。他的混搭促銷手法是:買八十顆養生饅頭,免費奉送字典;或購買六百五十元的字典,附贈六顆饅頭。
從去年底開始,劉雲适每天中午推著裝饅頭和字典的菜籃車,到台北市俗稱「補習街」附近的信陽街兜售。他說,賣饅頭促銷字典,只是希望學生和上班族能多翻字典、練習英文。
劉雲适的妻子眼看阻止不了,只好每天幫忙揉麵團,對於老公的堅持,她好氣又好笑。
饅頭伯字典/英文最頂尖 曾和馬英九、蔡英文列榜
* 聯合報╱記者王宏舜/台北報導 2010.08.06
「饅頭伯」劉雲适為了進修學習英文,毅然決然從少尉退役,沒想到後來出版了英漢字典。曾編寫「我如何學英語」的作者張建國,還把劉雲适列為英文高手的學習範例。
張建國當年採訪國內四十位英文頂尖人物,將他們的學習經驗寫成「我如何學英語」一書,劉雲适和時任研考會主委的馬英九、政大法律系副教授蔡英文同列榜上,不管是當年還是現在,劉雲适都是背景很平凡的一位。
劉雲适就讀政大,八個學期有五個學期是班上第一名,三個學期排名第二,因為成績優異,還沒畢業就進中央通訊社;後來在英文中國郵報擔任記者,有機會認識美軍顧問團、紐約時報的同業,常主動請教英語上的疑惑處,英文底子愈來愈好。
劉雲适不諱言自己一開始的會話能力比較差,他認為這和外語學習環境有很大的關係,台灣學生都碰到同樣的問題,可能考試讀、寫不成問題,真的要和外國人對話,會發現講不出來。有鑒於台灣人想寫英文新聞卻沒有「教材」可參考,劉雲适纂編「英文寫作與報導」一書,當時的美國新聞處處長柯約瑟還寫序推薦,讓他覺得很光榮。
饅頭伯字典/英文怎苦讀 剁指頭發誓要學好
* 聯合報╱記者王宏舜 2010.08.06
「饅頭伯竟然是英漢字典的主編!」女網友Dacie常路過台北車站,看到劉雲适賣饅頭兼賣字典,後來才知道饅頭伯就是編著者,嚇了一跳。劉雲适倒是有些不好意思,他說:「很擔心有損恩師聲譽。」
劉雲适賣饅頭的地點在台北市俗稱「補習街」附近,各類型的學生不少,有時候他還幫買饅頭的學生檢查英文作文、修改英文履歷,讓路過民眾驚訝不已,搞不清楚他是賣饅頭的攤販,還是教英文的老師。
如果仔細看,會發現劉雲适左小指少一節。他笑說廿二歲時,學英文心有旁騖,想到遠在大陸的母親,恨自己不專注,一時氣憤拿菜刀剁指「砥礪」自己;當時找醫師急救,不敢說實話,僅說「撞斷了」。妻子斥責,這是很不好的示範。
劉雲适在退伍時曾靠拉三輪車討生活,像許多人求學時一樣,他將英文單字寫在小卡片上,一有空就拿出來背。考上政大西語系,由於英文程度不錯,美國籍講師伊莉莎白建議他轉念新聞系,當做「第二專長」。
劉雲适笑說,如果能的話,他希望自己不是花時間賣書,而是替國人再研究怎麼學好英文。
上一篇:文法擺一邊 英文教學重活用