2007-08-16 22:53:17Taki

【我的一日情人˙第3話】相 信



西元2007年7月30日11:43分

你應該不記得這個時間了吧


我說
從這刻開始
就是相信你的開始









MSN可以讓長距離的戀愛感覺不再那麼相隔遙遠
如果牛郎與織女當時也可以受惠的話
或許思念也就不會那麼濃
一個符號 一個圖案
代表的意義 究竟有多少真實呢
換句話說
如果MSN真的能代替距離
是不是我
對你又有什麼意義可言呢?


只是
當幸福真真實實在眼前降臨時
我還是覺得它像個海市蜃樓那樣遙不可及
無法觸摸
即使
你就站在我的身邊


你的肩膀應該有高我一點點
耀眼的程度 讓其他人都變成了無臉人
因為在那一瞬間
我只看得到你

人群中
我們很快就認出了對方
那是個怎樣的心情
現在的我
怎麼回想 也無法正確描繪出來
只記得我們在下車前
你低著頭幫我捲了衣袖
不過是個簡單的小動作
還是讓我像跌進了小熊維尼的蜜缸裡
無法自拔


朋友遲到了將近20分鐘
剛好有時間讓我們培養默契
身邊的人潮川流不息
偶而你會故意靠在我的肩膀
如果手中有魔仗
我想讓全世界停止轉動


我說
可以趁這個時候預習
商量著要如何讓朋友一眼就看出來我們之間的曖昧
搭搭肩膀 挽挽手
還有每個精心設計的小動作
你說可以考慮舌吻
一路上
我們都保持著極佳的互動
不時的交頭接耳談笑著
我想不會有人看得出來
這是我們第一次見面
倆人自然洗鍊的演技
應該可以去報名奧斯卡了





四個人在小小的韓式料理店用餐
然後前往已經搬家改裝許久的晶晶
兩對一前一後走著
杰與阿磊已經是老夫老妻了
我們還停留在高中生兩小無猜的階段
(兩個月前 你也真的還是高中生啊~)
經過一條比較昏暗的巷子時
我拉著你說:

「他們一定看不來我們是裝的吼
你剛不是說要蛇吻 這裡比較沒有人耶~」

我故意逗著你
看看會有什麼反應~

「不要! 這裡人太少了
要就去路口的安全島上人多車多才有意思啊!!」


此時的路燈
應該都在綻放著甜蜜的微笑吧


晶晶裡頭陳列的東西真是琳琅滿目
雜誌 DVD 衣服飾品 卡片
從大老二公仔到自慰套
我們像遊大觀園一樣 到處都覺得新鮮
有門禁的你 必須先行離開
沒有留下玻璃鞋 搭著就要變成南瓜的672公車回家


「你們真的很相配耶~」

杰與阿磊異口同聲先後的表示
我的心情就像眼前路口閃爍的號誌燈號
不安代替了高興
大夥預約了情人節前夕來個淡水之旅
也就是「一日情人」的期限...









如果喜歡這種事情無法預期
我還是想抗拒命運的安排
如果喜歡的感覺可以裝的出來
我寧願相信你的演技毫無破綻


如果
喜歡一個人可以有期限
那就再給我一天


不要有虛情假意的一天



我會靜靜等待那一天的到來
直到12:00的鐘響



然後落幕…








(待續)




Taki 2007-08-19 00:49:55

TO:風弟:

不到最後一刻
結局往往很難預料...


TO:貓妹妹:

我並不害怕落幕
而是該以怎樣的姿態落幕...

蝴蝶貓 2007-08-19 00:41:23

是落幕
也是落寞

遙風 2007-08-17 01:39:47

若說是注定
那都是命運早就寫好的
只是時間的魔法解除了之後
等待的 也許是結局 也或許是故事的另一章